cover
如无法播放或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
子連れ狼-橋幸夫.mp3
子連れ狼 - 橋幸夫  歌词:...
[00:00.00]子連れ狼 - 橋幸夫
[00:04.42]
[00:04.42]詞:小池一雄
[00:08.86]
[00:08.86]曲:吉田正
[00:13.31]
[00:13.31]「小高い丘の城跡の
[00:15.85]“小山丘的城址上
[00:15.85]くずれかけてた東屋で
[00:18.53]即将毁坏的凉亭里
[00:18.53]その子は父を待っていた
[00:21.85]那个孩子正在等待着父亲
[00:21.85]この日の朝には帰るはずの
[00:24.48]这日清晨就该回来的
[00:24.48]父であった
[00:26.64]父亲
[00:26.64]それが三ッ目の朝となり
[00:29.42]一直等到第三天的清晨
[00:29.42]四ッ目の夜が来て
[00:31.03]第四天的夜晚到来
[00:31.03]五ッ目の朝が雨だった」
[00:36.38]第五天的清晨下雨了”
[00:36.38]しとしとぴっちゃん
[00:37.46]哗啦 哗啦
[00:37.46]しとぴっちゃん
[00:38.84]行走在雨水里
[00:38.84]しとぴっちゃん
[00:41.64]行走在雨水里
[00:41.64]哀しく冷たい雨すだれ
[00:46.93]大雨如注冰冷哀伤
[00:46.93]おさない心を凍てつかせ
[00:52.40]幼小的心灵已被冻僵
[00:52.40]帰らぬ父を待っている
[00:57.45]仍在等着未归的父亲
[00:57.45]ちゃんの仕事は刺客ぞな
[01:03.84]父亲的工作是刺客啊
[01:03.84]しとしとぴっちゃん
[01:05.06]哗啦 哗啦
[01:05.06]しとぴっちゃん
[01:06.40]行走在雨水里
[01:06.40]しとしとぴっちゃん
[01:07.79]哗啦 哗啦
[01:07.79]しとぴっちゃん
[01:09.51]行走在雨水里
[01:09.51]涙かくして人を斬る
[01:14.90]隐藏泪水将人斩杀
[01:14.90]帰りゃあいいが
[01:17.52]能回来就好了啊
[01:17.52]帰りゃんときゃあ
[01:20.20]若是无法归来
[01:20.20]この子も雨ン中骨になる
[01:25.70]这孩子将在雨中化为白骨
[01:25.70]この子も雨ン中骨になる
[01:30.59]这孩子将在雨中化为白骨
[01:30.59]あ大五郎まだ三才
[01:39.99]啊 大五郎才三岁啊
[01:39.99]しとしとぴっちゃん
[01:41.15]哗啦 哗啦
[01:41.15]しとぴっちゃん
[01:42.32]行走在雨水里
[01:42.32]しとしとぴっちゃん
[01:43.59]哗啦 哗啦
[01:43.59]しとぴっちゃん
[01:58.92]行走在雨水里
[01:58.92]ひょうひょうしゅるる
[02:00.21]呼呼 呜呜
[02:00.21]ひょうしゅるる
[02:01.68]行走在冷风里
[02:01.68]ひょうしゅるる
[02:04.31]行走在冷风里
[02:04.31]さびしくひもじい北風
[02:09.75]在北风中孤独饥饿
[02:09.75]こけし頭をなでていく
[02:15.30]抚摸着小木偶的头
[02:15.30]帰らぬ父はいまどこに
[02:20.15]未归的父亲身在何处
[02:20.15]ちゃんの仕事は刺客ぞな
[02:26.13]父亲的工作是刺客啊
[02:26.13]ひょうひょうしゅるる
[02:27.66]呼呼 呜呜
[02:27.66]ひょうしゅるる
[02:29.12]行走在冷风里
[02:29.12]ひょうひょうしゅるる
[02:30.34]呼呼 呜呜
[02:30.34]ひょうしゅるる
[02:32.12]行走在冷风里
[02:32.12]涙かくして人を斬る
[02:37.59]隐藏泪水将人斩杀
[02:37.59]帰りゃあいいが
[02:40.30]能回来就好了啊
[02:40.30]帰りゃんときゃあ
[02:42.90]若是无法归来
[02:42.90]この子も風ン中土になる
[02:48.34]这孩子将在风中化为尘土
[02:48.34]この子も風ン中土になる
[02:53.18]这孩子将在风中化为尘土
[02:53.18]あ大五郎まだ三才
[03:02.18]啊 大五郎才三岁啊
[03:02.18]ひょうひょうしゅるる
[03:03.77]呼呼 呜呜
[03:03.77]ひょうしゅるる
[03:05.00]行走在冷风里
[03:05.00]ひょうひょうしゅるる
[03:06.46]呼呼 呜呜
[03:06.46]ひょうしゅるる
[03:17.33]行走在冷风里
[03:17.33]「六ッ目の朝霜がおりた
[03:20.87]“第六天的清晨降霜了
[03:20.87]季節の変わり目をつげる
[03:23.36]预示着季节的变迁的
[03:23.36]別れ霜が」
[03:32.68]晚霜”
[03:32.68]ぱきぱきぴきんこぱきぴんこ
[03:35.22]嘎吱 嘎吱 踩在霜地上
[03:35.22]ぱきぴんこ
[03:37.93]踩在霜地上
[03:37.93]雨風凍ってわかれ霜
[03:43.36]风寒雨冷的晚霜
[03:43.36]霜ふむ足がかじかんで
[03:49.09]踩着霜的脚都冻僵了
[03:49.09]父をさがしに出ていく子
[03:53.99]外出寻找父亲的孩子
[03:53.99]ちゃんの仕事は刺客ぞな
[04:00.40]父亲的工作是刺客啊
[04:00.40]ぱきぱきぴきんこぱきぴんこ
[04:03.06]嘎吱 嘎吱 踩在霜地上
[04:03.06]ぱきぱきぴきんこぱきぴんこ
[04:06.21]嘎吱 嘎吱 踩在霜地上
[04:06.21]涙かくして人を斬る
[04:11.41]隐藏泪水将人斩杀
[04:11.41]帰りゃあいいが
[04:14.09]能回来就好了啊
[04:14.09]帰りゃんときゃあ
[04:16.87]若是无法归来
[04:16.87]この子も霜ン中凍え死ぬ
[04:22.37]这孩子将在霜中被冻死
[04:22.37]この子も霜ン中凍え死ぬ
[04:27.31]这孩子将在霜中被冻死
[04:27.31]あ大五郎まだ三才
[04:36.56]啊 大五郎才三岁啊
[04:36.56]ぱきぱきぴきんこぱきぴんこ
[04:39.10]嘎吱 嘎吱 踩在霜地上
[04:39.10]ぱきぱきぴきんこぱきぴんこ
[04:41.81]嘎吱 嘎吱 踩在霜地上
[04:41.81]ぱきぱきぴきんこぱきぴんこ
[04:44.52]嘎吱 嘎吱 踩在霜地上
[04:44.52]ぱきぱきぴきんこぱきぴんこ
[04:47.37]嘎吱 嘎吱 踩在霜地上
[04:47.37]ぱきぱきぴきんこぱきぴんこ
[04:52.03]嘎吱 嘎吱 踩在霜地上
展开