[00:00.00]Are We Ready? (Wreck) - Two Door Cinema Club
[00:00.61]
[00:00.61]Na na na
[00:01.21]
[00:01.21]Na na na na na
[00:02.87]
[00:02.87]Na na na
[00:03.69]
[00:03.69]Na na na na na
[00:05.49]
[00:05.49]Na na na
[00:06.20]
[00:06.20]Na na na na na
[00:07.96]
[00:07.96]Na na na
[00:08.74]
[00:08.74]Na na na na na
[00:10.57]
[00:10.57]Na na na
[00:11.33]
[00:11.33]Na na na na na
[00:13.10]
[00:13.10]Na na na
[00:13.89]
[00:13.89]Na na na na na
[00:15.58]
[00:15.58]Na na na
[00:16.32]
[00:16.32]Na na na na na
[00:18.19]
[00:18.19]Na na na
[00:18.92]
[00:18.92]Na na na na na
[00:22.44]
[00:22.44]We are the sacred cow
[00:27.44]我们是不可侵犯的圣人
[00:27.44]Stand up take a bow
[00:28.98]请站起来 鞠个躬
[00:28.98]You're wonderful
[00:32.39]你是那样的不可思议
[00:32.39]You should be comfortable don't think at all
[00:37.78]你应该自在些 不要考虑太多
[00:37.78]Just don't think at all think at all
[00:41.17]就不要去想 不要想太多
[00:41.17]Now now you're digging a wreck
[00:45.64]此刻你探寻着失事的原因
[00:45.64]What will you write about
[00:48.10]你将会写下什么
[00:48.10]How did you find that out
[00:50.53]你又该如何发现
[00:50.53]You get paid don't need any respect
[00:56.31]你报应如此 无需任何尊重
[00:56.31]Senses fading she's no lady
[01:01.49]慢慢失去感觉 她不再淑女
[01:01.49]Oh we've made a mistake
[01:05.51]噢 我们犯了个错
[01:05.51]We've lost our minds
[01:08.09]我们失去了理智
[01:08.09]We've lost our memory
[01:09.31]我们失去了记忆
[01:09.31]Na na na
[01:09.95]
[01:09.95]Na na na na na
[01:11.56]
[01:11.56]Oh what's it gonna take
[01:15.70]还要承受些什么
[01:15.70]There's always something else
[01:18.40]总有些东西
[01:18.40]Waiting on the shelf
[01:19.67]在货架上等待出售
[01:19.67]Na na na
[01:20.37]
[01:20.37]Na na na na na
[01:23.43]
[01:23.43]You could be president
[01:28.59]你可以是美国总统
[01:28.59]You never paid the rent but I don't mind
[01:33.74]你永远无需交付房租 而我也不在乎
[01:33.74]You got no reason to learn what came first
[01:39.04]你也无从所知什么会降临
[01:39.04]It can't be good enough
[01:40.95]而你永远不会满足
[01:40.95]Good enough
[01:42.31]永远不会满足
[01:42.31]Now now you're throwing the stone
[01:46.89]此刻你扔着石子
[01:46.89]You never simplify
[01:49.31]你从不会是那样简单单纯
[01:49.31]Somebody stretch your eye
[01:51.70]有人开拓了你的眼界
[01:51.70]What will you say
[01:53.78]你会说些什么
[01:53.78]With that mind of your own
[01:57.36]还有你仅存的理智
[01:57.36]Are we ready
[02:00.06]你是否做好准备
[02:00.06]Hold it steady
[02:02.59]紧紧握牢
[02:02.59]Oh we've made a mistake
[02:05.31]噢 我们犯了个错
[02:05.31]Na na na
[02:06.12]
[02:06.12]Na na na
[02:06.90]
[02:06.90]We've lost our minds
[02:08.11]我们失去了理智
[02:08.11]Na na na
[02:08.75]
[02:08.75]Na na na
[02:09.50]
[02:09.50]We've lost our memory
[02:10.58]我们失去了记忆
[02:10.58]Na na na
[02:11.28]
[02:11.28]Na na na na na
[02:12.68]
[02:12.68]Oh what's it gonna take
[02:15.83]还要承受些什么
[02:15.83]Na na na
[02:16.44]
[02:16.44]Na na na
[02:17.15]
[02:17.15]There's always something else
[02:18.18]总有些东西
[02:18.18]Na na na
[02:18.90]
[02:18.90]Na na na
[02:19.75]
[02:19.75]So occupy yourself
[02:20.69]就让自己忙于其中
[02:20.69]Na na na
[02:21.45]
[02:21.45]Na na na na na
[02:23.59]
[02:23.59]I saw the world today
[02:25.87]我看到如今的世界
[02:25.87]It comes in green and gray
[02:28.38]只剩下绿和灰
[02:28.38]Refrigerator humming
[02:30.87]冷冻机发出嗡嗡的响声
[02:30.87]Chewing gum and instant karma
[02:33.65]嚼着口香糖 吞下早已种下的因果孽缘
[02:33.65]The wars are whoring
[02:35.31]战争腐化一切
[02:35.31]All the stores are bored with all your money
[02:38.65]商店里积压的满是你的钞票
[02:38.65]We follow what's to come
[02:41.21]我们寻迹着未知的未来
[02:41.21]That's what they sold to me
[03:04.11]这就是世界出售给我的一切
[03:04.11]Now now you're throwing the stone
[03:08.27]此刻你扔着石子
[03:08.27]You never simplify
[03:11.06]你从不会是那样简单单纯
[03:11.06]Somebody stretch your eye
[03:13.25]有人开拓了你的眼界
[03:13.25]What will you say
[03:15.44]你会说些什么
[03:15.44]With that mind of your own
[03:19.38]还有你仅存的理智
[03:19.38]Are we ready
[03:21.74]你是否做好准备
[03:21.74]Hold it steady
[03:24.22]紧紧握牢
[03:24.22]Now now you're throwing the stone oh we've made a mistake
[03:31.25]此刻你扔着石子 噢 我们犯了个错
[03:31.25]Somebody stretch your eye
[03:33.81]有人开拓了你的眼界
[03:33.81]What will you say
[03:35.86]你会说些什么
[03:35.86]With that mind of your own
[03:38.83]还有你仅存的理智
[03:38.83]There's always something else
[03:39.62]总有些东西
[03:39.62]Are we ready
[03:42.18]你是否做好准备
[03:42.18]Hold it steady
[03:47.01]紧紧握牢