[00:00.00]Having A Blast - Green Day (绿日乐队)
[00:11.83]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:11.83]I'm taking all you down with me
[00:17.08]
[00:17.08]Explosives duct taped to my spine
[00:19.75]我的脊背绑满了炸药
[00:19.75]Nothing's gonna change my mind
[00:22.19]没有什么能改变我的决心
[00:22.19]I won't listen to anyone's last words
[00:27.82]我不会再听任何人的遗言
[00:27.82]There's nothing left for you to say
[00:30.46]你已经无话可说
[00:30.46]Soon you'll be dead anyway
[00:33.10]反正你很快就要死去
[00:33.10]No one is getting out alive
[00:37.82]没有人能活着离开
[00:37.82]This time I've lost my mind and I don't care
[00:43.63]这一次我彻底疯狂,毫不在意
[00:43.63]So close your eyes
[00:45.93]所以闭上你的眼睛
[00:45.93]And kiss yourself goodbye
[00:48.60]向自己告别吧
[00:48.60]And think about the times you spent and what they've meant
[00:54.34]回想那些时光 它们对你意味着什么
[00:54.34]To me it's nothing
[00:56.67]对我来说 一切都已无关紧要
[00:56.67]To me it's nothing
[00:59.25]对我来说 一切都已无关紧要
[00:59.25]To me it's nothing
[01:01.88]对我来说 一切都已无关紧要
[01:01.88]To me it's nothing
[01:05.09]对我来说 一切都已无关紧要
[01:05.09]I'm losing all my happiness
[01:10.34]我正在失去所有的快乐
[01:10.34]The happiness you pinned on me
[01:12.95]那些你曾带给我的快乐
[01:12.95]My loneliness stillforts me
[01:15.59]我的孤独依然如影随形
[01:15.59]My anger dwells inside of me
[01:20.95]我的愤怒深埋心底
[01:20.95]I'm taking it all out on you and all the sh*t you put me through
[01:26.56]我要把一切都发泄在你身上,报复你让我经历的一切
[01:26.56]No one is getting out alive
[01:30.95]没有人能活着离开
[01:30.95]This time I've realy lost my mind and I don't care
[01:36.75]这一次我真的失去了理智,我不在乎了
[01:36.75]So close your eyes
[01:39.06]所以闭上你的眼睛
[01:39.06]And kiss yourself goodbye
[01:41.64]向自己告别吧
[01:41.64]And think about the times you spent and what they've meant
[01:47.50]回想那些时光 它们对你意味着什么
[01:47.50]To me it's nothing
[01:49.72]对我来说 一切都已无关紧要
[01:49.72]To me it's nothing
[01:52.40]对我来说 一切都已无关紧要
[01:52.40]To me it's nothing
[01:54.99]对我来说 一切都已无关紧要
[01:54.99]To me it's nothing
[01:58.56]对我来说 一切都已无关紧要
[01:58.56]Do you ever think back to another time
[02:03.96]你是否曾回想过去的某个时刻
[02:03.96]Does it bring you so down that you thought you lost your mind
[02:09.15]是否让你如此低落 仿佛失去了理智
[02:09.15]Do you ever want to lead a long trail of destruction
[02:14.21]你是否曾想掀起一场毁灭的狂潮
[02:14.21]And mow down any b******t that confronts you
[02:20.46]扫清一切挡在你面前的障碍
[02:20.46]Do you ever build up all the small things in your head
[02:24.83]你是否曾将琐事堆积在脑海
[02:24.83]To make one problem that adds up to nothing
[02:29.90]最终却化作无足轻重的困扰
[02:29.90]To me it's nothing
[02:32.38]对我来说 一切都已无关紧要
[02:32.38]To me it's nothing
[02:34.99]对我来说 一切都已无关紧要
[02:34.99]To me it's nothing
[02:39.09]对我来说 一切都已无关紧要