[00:00.00]M.O. - 宋雨琦 (YUQI) [00:00.28]TME享有本翻译作品的著作权 [00:00.28]Lyrics by:우기/Taneisha Jackson/Charlotte Wilson [00:00.57] [00:00.57]Composed by:우기/Siixk Jun/Charlotte Wilson/Taneisha Jackson [00:00.96] [00:00.96]Arranged by:Siixk Jun [00:01.12] [00:01.12]Background Vocal:Charlotte Wilson/Taneisha Jackson/진혁 [00:01.41] [00:01.41]Bass:Siixk Jun [00:01.54] [00:01.54]Guitar:Siixk Jun [00:01.67] [00:01.67]Drum Programming:Siixk Jun [00:01.83] [00:01.83]Piano:Siixk Jun [00:01.96] [00:01.96]Recorded by:강로이 @Cube Studio [00:02.16] [00:02.16]Digital Edited by:강동호/강로이 @Cube Studio [00:02.46] [00:02.46]Mixed by:Chris Godbey @Furndware Studio [00:02.71] [00:02.71]Mastered by:Chris Godbey @Furndware Studio [00:02.96] [00:02.96]Mixed in Dolby Atmos by:김용운 (goodear) @SOUNDRAGON [00:03.29] [00:03.29]Original Publishers:CUBE ENTERTAINMENT, INC. for 우기, Siixk Jun / Phrased Differently Music Limited for Charlotte Wilson, Taneisha Jackson [00:04.04] [00:04.04]Sub-Publishers:Peermusic (Worldwide) for 우기, Siixk Jun / Fujipacific Music Korea Inc. for Charlotte Wilson, Taneisha Jackson [00:04.75] [00:04.75]Lyrics by:YUQI/Taneisha Jackson/Charlotte Wilson [00:05.04] [00:05.04]Composed by:YUQI/Siixk Jun/Charlotte Wilson/Taneisha Jackson [00:05.41] [00:05.41]Arranged by:Siixk Jun [00:05.58] [00:05.58]Background Vocal:Charlotte Wilson/Taneisha Jackson/JINHYUK [00:05.87] [00:05.87]Bass:Siixk Jun [00:06.00] [00:06.00]Guitar:Siixk Jun [00:06.12] [00:06.12]Drum Programming:Siixk Jun [00:06.29] [00:06.29]Piano:Siixk Jun [00:06.42] [00:06.42]Recorded by:Loy Kang @Cube Studio [00:06.67] [00:06.67]Digital Edited by:Dong Ho Kang/Loy Kang @Cube Studio [00:07.08] [00:07.08]Mixed by:Chris Godbey @Furndware Studio [00:07.33] [00:07.33]Mastered by:Chris Godbey @Furndware Studio [00:07.59] [00:07.59]Mixed in Dolby Atmos by:Yong Woon Kim (goodear) @SOUNDRAGON [00:08.00] [00:08.00]Original Publishers:CUBE ENTERTAINMENT, INC. for YUQI, Siixk Jun / Phrased Differently Music Limited for Charlotte Wilson, Taneisha Jackson [00:08.75] [00:08.75]Sub-Publishers:Peermusic (Worldwide) for YUQI, Siixk Jun / Fujipacific Music Korea Inc. for Charlotte Wilson, Taneisha Jackson [00:09.48] [00:09.48]Wanna tell me where I can't go? [00:11.22]想要告诉我哪里不能去吗 [00:11.22]Honestly who you trying to control? [00:13.67]说实话 你想要控制的对象究竟是谁 [00:13.67]Never me kick you out the back door no apologies [00:17.37]反正永远不会是我 把你从后门赶出去 不必感到抱歉 [00:17.37]Save your words [00:17.94]请不要白费口舌 [00:17.94]For the birds [00:18.67]对我说一些 [00:18.67]And the bees [00:19.44]毫无意义的话语 [00:19.44]Wanna tell me where I can go? [00:21.17]想要告诉我该何去何从吗 [00:21.17]I'mma leave miss me with the drama [00:23.25]我准备离开 不再让我感到心烦意乱 [00:23.25]No it's not for me [00:24.62]这一切并不属于我 [00:24.62]Kick you out the back door gotta leave [00:27.42]把你从后门赶出去 必须转身离去 [00:27.42]On my line [00:28.10]给我打来电话 [00:28.10]But my time [00:28.73]但我的时间 [00:28.73]Ain't for free [00:29.64]并不是免费的 [00:29.64]Why are you acting real nice yeah [00:31.53]你为什么要假装自己温柔体贴 [00:31.53]Should I remind ya [00:32.82]我是否应该提醒你 [00:32.82]Pull up I got receipts [00:35.31]赶紧停下来 因为我找到证据 [00:35.31]You be the type to [00:36.54]你就那种 [00:36.54]Sell me a lie [00:37.49]用谎言欺骗我的人 [00:37.49]Just to get you what you need [00:40.35]只为满足你心中的需求 [00:40.35]No pity party 'cause I'm kinda cruel [00:43.00]绝对不会自怨自艾 因为我冷酷无情 [00:43.00]Guess I woke up in that kinda mood [00:45.53]我想我怀揣着这样的心情醒来 [00:45.53]You acting suspect yeah [00:47.21]你形迹可疑 [00:47.21]It's not clear [00:48.71]一切都模棱两可 [00:48.71]Why you choose to come back? [00:51.61]你为什么选择回到我身边 [00:51.61]Is it your ego? [00:54.35]难道是因为你的自负吗 [00:54.35]Why you're killing my vibe? [00:56.57]你为什么故意破坏我的兴致 [00:56.57]Bet you deny [00:57.97]我敢打赌你不会承认 [00:57.97]And say I'm losing my mind [00:59.50]说我已经失去理智 [00:59.50]Wanna tell me where I can't go? [01:01.14]想要告诉我哪里不能去吗 [01:01.14]Honestly who you trying to control? [01:03.65]说实话 你想要控制的对象究竟是谁 [01:03.65]Never me kick you out the back door no apologies [01:07.34]反正永远不会是我 把你从后门赶出去 不必感到抱歉 [01:07.34]Save your words [01:07.98]请不要白费口舌 [01:07.98]For the birds [01:08.62]对我说一些 [01:08.62]And the bees [01:09.39]毫无意义的话语 [01:09.39]Wanna tell me where I can go? [01:11.15]想要告诉我该何去何从吗 [01:11.15]I'mma leave miss me with the drama [01:13.40]我准备离开 不再让我感到心烦意乱 [01:13.40]No it's not for me [01:14.59]这一切并不属于我 [01:14.59]Kick you out the back door gotta leave [01:17.37]把你从后门赶出去 必须转身离去 [01:17.37]On my line [01:18.07]给我打来电话 [01:18.07]But my time [01:18.70]但我的时间 [01:18.70]Ain't for free [01:19.89]并不是免费的 [01:19.89]What's your M.O.? [01:22.43]你的惯用手法是什么 [01:22.43]What's your M.O.? [01:24.90]你的惯用手法是什么 [01:24.90]What's your M.O.? [01:27.51]你的惯用手法是什么 [01:27.51]Not a ring [01:27.93]不是戒指 [01:27.93]Not a cheque [01:28.62]不是支票 [01:28.62]Not a friend [01:29.56]不是朋友 [01:29.56]Tell me what's your M.O.? [01:32.43]告诉我 你的惯用手法是什么 [01:32.43]What's your M.O.? [01:34.59]你的惯用手法是什么 [01:34.59]Tell me what's your M.O.? [01:37.25]告诉我 你的惯用手法是什么 [01:37.25]Don't need a ring [01:38.00]不需要戒指 [01:38.00]Need a cheque [01:38.63]需要支票 [01:38.63]Need a friend [01:39.17]需要朋友 [01:39.17]So what's your M.O.? [01:40.40]所以你的惯用手法是什么 [01:40.40]So what's your ammo? [01:41.57]所以你的证据是什么 [01:41.57]Tell me what's your M.O.? [01:42.86]告诉我 你的惯用手法是什么 [01:42.86]Motivation are you tryna go get your leg up? [01:45.25]寻找动力 你是否愿意行动起来 [01:45.25]Trust the feeling's in my gut [01:47.20]相信我的直觉 [01:47.20]And it's telling me I gotta hit you with the stop [01:49.68]这一切告诉我 我应该停下脚步 让你为之动容 [01:49.68]'Cause it ain't my job to keep you on lock [01:53.36]因为将你掌控在我手中并不是我的职责所在 [01:53.36]Even though you want it though [01:55.28]即使你充满渴望 [01:55.28]What do you want? [01:55.84]你要怎么样 [01:55.84]Outta my league [01:56.59]我高攀不上 [01:56.59]Tell me or not [01:57.18]告诉我也罢 不告诉我也罢 [01:57.18]Choked up even when I let you go [01:58.92]一时语塞 即使我放开你的手 [01:58.92]Why you choose to come back? [02:01.56]你为什么选择回到我身边 [02:01.56]Like it's a sequel [02:04.31]好像续集一样 [02:04.31]'Cause you're killing my vibe [02:06.56]因为你故意破坏我的兴致 [02:06.56]Bet you deny [02:08.00]我敢打赌你不会承认 [02:08.00]And say I'm losing my mind [02:09.53]说我已经失去理智 [02:09.53]Wanna tell me where I can't go? [02:11.18]想要告诉我哪里不能去吗 [02:11.18]Honestly who you trying to control? [02:13.63]说实话 你想要控制的对象究竟是谁 [02:13.63]Never me kick you out the back door no apologies [02:17.34]反正永远不会是我 把你从后门赶出去 不必感到抱歉 [02:17.34]Save your words [02:17.97]请不要白费口舌 [02:17.97]For the birds [02:18.65]对我说一些 [02:18.65]And the bees [02:19.43]毫无意义的话语 [02:19.43]Wanna tell me where I can go? [02:21.16]想要告诉我该何去何从吗 [02:21.16]I'mma leave miss me with the drama [02:23.50]我准备离开 不再让我感到心烦意乱 [02:23.50]No it's not for me [02:24.61]这一切并不属于我 [02:24.61]Kick you out the back door gotta leave [02:27.34]把你从后门赶出去 必须转身离去 [02:27.34]On my line [02:27.93]给我打来电话 [02:27.93]But my time [02:28.59]但我的时间 [02:28.59]Ain't for free [02:29.95]并不是免费的 [02:29.95]What's your M.O.? [02:32.40]你的惯用手法是什么 [02:32.40]What's your M.O.? [02:34.88]你的惯用手法是什么 [02:34.88]What's your M.O.? [02:37.37]你的惯用手法是什么 [02:37.37]Not a ring [02:37.99]不是戒指 [02:37.99]Not a cheque [02:38.71]不是支票 [02:38.71]Not a friend [02:39.58]不是朋友 [02:39.58]Tell me what's your M.O.? [02:42.37]告诉我 你的惯用手法是什么 [02:42.37]What's your M.O.? [02:44.56]你的惯用手法是什么 [02:44.56]Tell me what's your M.O.? [02:47.29]告诉我 你的惯用手法是什么 [02:47.29]Don't need a ring [02:48.02]不需要戒指 [02:48.02]Need a cheque [02:48.62]需要支票 [02:48.62]Need a friend [02:49.22]需要朋友 [02:49.22]So what's your M.O.? [02:50.70]所以你的惯用手法是什么 [02:50.70]M.O.? [02:52.36]惯用手法 [02:52.36]What's your M.O.? [02:54.53]你的惯用手法是什么 [02:54.53]Tell me what's your M.O.? [02:57.28]告诉我 你的惯用手法是什么 [02:57.28]Don't need a ring [02:58.03]不需要戒指 [02:58.03]Need a cheque [02:58.59]需要支票 [02:58.59]Need a friend [02:59.15]需要朋友 [02:59.15]So what's your M.O.? [03:04.01]所以你的惯用手法是什么