[00:00.00]僕の戦争 - 神圣放逐乐队 (神聖かまってちゃん)
[00:18.89]
[00:18.89]词:の子
[00:21.69]
[00:21.69]曲:の子
[00:25.91]
[00:25.91]编曲:海野恵
[00:34.03]
[00:34.03]Let's start a new life from the darkness
[00:37.88]让我们在黑暗中开始新的生活
[00:37.88]Until the light reveals the end
[00:40.82]直到光明揭晓末日
[00:40.82]Fear hatred sorrow desperation
[00:44.70]恐惧 仇恨 悲伤 绝望
[00:44.70]Even you look miserable
[00:47.67]连你也看起来很痛苦
[00:47.67]Look down from above
[00:49.40]俯瞰眼前的一切
[00:49.40]I feel awful
[00:50.99]我感觉很难受
[00:50.99]The time has come
[00:52.31]时机已到
[00:52.31]Let's all go home
[00:54.13]我们都回家吧
[00:54.13]Sinister faces growing curses
[00:57.97]邪恶的面孔 无尽的诅咒
[00:57.97]This is my last war
[01:02.22]这是我最后的战争
[01:02.22]Angels playing disguised with devil's faces
[01:08.43]天使伪装在魔鬼的面孔下
[01:08.43]Children cling to their coins squeezing out their wisdom
[01:15.48]孩子们怀着美好期待 倾尽所有的智慧
[01:15.48]Angels planning disguised with devil's faces
[01:21.75]天使伪装在魔鬼的面孔下
[01:21.75]Children cling on to their very last coins
[01:28.32]孩子们紧握最后的希望
[01:28.32]Destruction and regeneration
[01:31.21]毁灭 重生
[01:31.21]You are the real enemy
[01:37.45]你是真正的敌人
[01:37.45]The only memory left is trauma
[01:41.09]回忆中只有创伤
[01:41.09]Imaginary friend's kind words
[01:44.09]假想朋友的亲切话语
[01:44.09]The evening train was shaking
[01:46.81]傍晚的列车摇摇晃晃
[01:46.81]I purified the imperfect flowers
[01:50.79]我净化了不完美的花朵
[01:50.79]The pain in my heart getting higher
[01:54.29]心痛的感觉越来越强烈
[01:54.29]My comedy show at its peak
[01:57.42]喜剧节目正在精彩时刻
[01:57.42]The frogs were crying on our way home
[02:01.18]青蛙在我回家的路上哭泣
[02:01.18]This is my last war
[02:05.17]这是我最后的战争
[02:05.17]Angels playing disguised with devil's faces
[02:11.75]天使伪装在魔鬼的面孔下
[02:11.75]Children cling to their coins squeezing out their wisdom
[02:19.11]孩子们怀着美好期待 倾尽所有的智慧
[02:19.11]Angels planning disguised with devil's faces
[02:25.40]天使伪装在魔鬼的面孔下
[02:25.40]Children cling on to their very last coins
[02:31.61]孩子们紧握最后的希望
[02:31.61]Destruction and regeneration
[02:34.88]毁灭 重生
[02:34.88]You are the real enemy
[02:51.45]你是真正的敌人
[02:51.45]Tu tu tu
[03:17.72]
[03:17.72]帰り道を無くした風景
[03:21.16]遗失了归家路的风景
[03:21.16]夕焼けこやけ逆さまに
[03:24.58]倒逆的夕阳
[03:24.58]下校時間 鳴きだすチャイムと
[03:27.93]在放学时间 伴随那响起的铃声
[03:27.93]だんだんと落っこちてゆく
[03:31.19]渐渐从天穹坠落
[03:31.19]帰り道を終わらせないって
[03:34.50]绝不会让归途就这样终结
[03:34.50]泣いていいよ今だけは
[03:37.93]至少此刻 不必再强忍泪水
[03:37.93]線路沿いに消えちゃった菜の花
[03:41.47]铁路沿线的油菜花已消失无踪
[03:41.47]来年また咲いてなんて
[03:44.54]多希望明年还能再度盛放
[03:44.54]帰り道を無くした風景
[03:47.87]遗失了归家路的风景
[03:47.87]夕焼けこやけ逆さまに
[03:51.25]倒逆的夕阳
[03:51.25]下校時間 他人の影踏み
[03:54.54]在放学时间 踩着他人的影子
[03:54.54]気づいたら夜明け 1人きり
[03:57.93]浑然无觉间 已独自迎来天明
[03:57.93]1人きりを終わらせないって
[04:01.24]绝不会孤独一人走向终结
[04:01.24]泣いていいよ今だけは
[04:04.56]至少此刻 不必再强忍泪水
[04:04.56]明日の準備がどうせまたあるし
[04:07.91]反正还要为明天做好准备
[04:07.91]宿題やって寝なくちゃね
[04:12.09]快点做完作业就去睡觉吧