[00:00.00]All Too Well (Ten Minute Version) (Taylor's Version) (From The Vault) - Taylor Swift [00:06.62] [00:06.62]Lyrics by:Taylor Swift/Liz Rose [00:12.16] [00:12.16]Composed by:Taylor Swift/Liz Rose [00:17.69] [00:17.69]Produced by:Jack Antonoff/Taylor Swift [00:23.23] [00:23.23]I walked through the door with you [00:26.35]我们踏门而入的那天 [00:26.35]The air was cold [00:28.50]空气冰凉凉的 [00:28.50]But somethin' bout it felt like home somehow [00:32.71]不知为何 我却感到无比温暖 [00:32.71]And I left my scarf there at your sister's house [00:38.24]我无意间将自己的红色围巾 遗落在你姐姐家 [00:38.24]And you've still got it in your drawer even now [00:53.82]直至现在 它仍放在你的抽屉里 [00:53.82]Oh your sweet disposition and my wide eyed gaze [00:59.56]目光追随着你的温柔甜蜜 [00:59.56]We're singing in the car getting lost upstate [01:04.81]我们在车内高歌 沉溺于北方之旅 [01:04.81]Autumn leaves falling down like pieces into place [01:09.10]秋日的落叶 片片飘落至地 [01:09.10]And I can picture it after all these days [01:14.90]时隔多年 我仍能在记忆中完整拼凑那幅画面 [01:14.90]And I know it's long gone and that magic's not here no more [01:19.96]我知道一切已时过境迁 彼此之间的魔力已消失不见 [01:19.96]And I might be ok but I'm not fine at all [01:30.53]或许时间会冲淡一切 但我仍无法忘却 [01:30.53]Cause there we are again on that [01:33.18]时间回溯到小镇 [01:33.18]Little town street [01:35.60]你我初次邂逅的街头 [01:35.60]You almost ran the red [01:37.43]你双眸中映着我的身影 [01:37.43]Cause you were looking over at me [01:40.04]忘却时间流转 [01:40.04]Wind in my hair I was there [01:42.68]微风穿过我的金色发丝 [01:42.68]I remember it all too well [01:50.59]仍记得你满盈心动的眼神 [01:50.59]Photo album on the counter [01:53.64]柜台上的相册里 [01:53.64]Your cheeks were turning red [01:55.65]泛着红晕脸颊的你 [01:55.65]You used to be a little kid with glasses [01:57.99]你那时还是戴着眼镜 [01:57.99]In a twin-sized bed [02:01.15]乖巧躺在床上的懵懂男孩 [02:01.15]And your mother's telling stories bout you on [02:04.12]你的妈妈讲述着 [02:04.12]The tee ball team [02:06.59]你曾在棒球队的故事 [02:06.59]You taught me bout your past [02:08.46]你对我倾诉着过往 [02:08.46]Thinkin' your future was me [02:11.03]幻想着我们的未来 [02:11.03]And you were tossing me the car keys [02:13.84]你将车钥匙随意扔在我怀中 [02:13.84]'**** the patriarchy' keychain on the ground [02:18.02]父系社会的象征 被掷于我们脚下 [02:18.02]We were always skipping town [02:21.34]一起逃离小镇 远走高飞 [02:21.34]And I was thinking on the drive down [02:24.33]只愿这场旅途不会有终点 [02:24.33]Any time now he's gonna say it's love [02:28.31]你总是将所有行为 附上爱的承诺 [02:28.31]You never called it what it was [02:31.61]但我却从未感受其真实存在 [02:31.61]'Til we were dead and gone and buried [02:34.52]直到我们逝去 记忆消融于灰烬 [02:34.52]Check the pulse and come back [02:36.30]许诺时的心跳声 也充斥着谎言 [02:36.30]Swearing it's the same after 3 months in the grave [02:42.02]这晦暗中残喘三个月 [02:42.02]And then you wondered where it went to [02:44.81]你思索着这份爱为何会走到如此地步 [02:44.81]As I reached for you but [02:46.68]我想吐露真心时 [02:46.68]All I felt was shame [02:49.06]却又满怀愧疚 [02:49.06]And you held my lifeless frame [02:52.47]你夺走我炽热的心 怀拥着空洞躯壳 [02:52.47]And I know it's long gone and [02:55.49]我知道一切已物是人非 [02:55.49]There was nothing else I could do [02:58.00]结局再也无法改写 [02:58.00]And I forget about you long enough [03:00.56]所以我选择遗忘掉所有过往 [03:00.56]To forget why I needed to [03:08.53]直到忘记当初为何要选择分开 [03:08.53]Cause there we are again in the middle of the night [03:13.78]时间回溯到朦胧夜色时 [03:13.78]We're dancin' round the kitchen in the [03:16.34]你我借以 [03:16.34]Refrigerator light [03:18.12]冰箱的微暗灯光漫舞 [03:18.12]Down the stairs I was there [03:20.66]楼下转角处的台阶 我记忆犹新 [03:20.66]I remember it all too well [03:29.06]我仍记得一切画面 [03:29.06]And there we are again [03:30.96]你我情感生长 [03:30.96]When nobody had to know [03:34.28]在无人知晓的角落 [03:34.28]You kept me like a secret [03:36.28]我被你束于秘密阁楼 [03:36.28]But I kept you like an oath [03:38.70]我却将誓言置于己心 [03:38.70]Sacred prayer and we'd swear [03:41.22]小心翼翼地祈祷相守的承诺 [03:41.22]To remember it all too well [04:04.44]我仍记得十指相扣时的虔诚 [04:04.44]Well maybe we got lost in translation [04:07.58]或许我们词不达意 误解太深 [04:07.58]Maybe I asked for too much [04:09.81]或许是我在感情中渴求太多 [04:09.81]But maybe this thing was a masterpiece [04:12.84]可是我们曾被称为天作之合 [04:12.84]'Til you tore it all up [04:14.81]直到你亲手摧毁这一切美好 [04:14.81]Running scared I was there [04:17.39]恐惧交缠在我的每一寸肌肤 [04:17.39]I remember it all too well [04:25.17]我仍记得从心尖划破的绝望 [04:25.17]And you call me up again [04:27.88]熟悉的电话声再次响起 [04:27.88]Just to break me like a promise [04:30.88]却将我轻而易举地破碎 [04:30.88]So casually cruel in the name of being honest [04:35.61]你借以诚实姿态 将我推入绝境 [04:35.61]I'm a crumpled up piece of paper lying here [04:39.91]被撕碎的心像纸屑般洒落一地 [04:39.91]Cause I remember it all all all [04:46.12]仍记得离别时传来的一字一句 [04:46.12]They say all's well that ends well [04:49.05]世人常言 相爱之人 终成眷属 [04:49.05]But I'm in a new hell every time [04:53.54]过往点滴浮现脑海 令我深陷炼狱 [04:53.54]You double-cross my mind [04:56.68]曾为爱情沉沦的心 烙印着你的戏言 [04:56.68]You said if we had been closer in age [05:00.07]你说如果年龄相近 或许结局会更好 [05:00.07]Maybe it would have been fine [05:03.80]或许我会屈服于 这无法抗拒的事实 [05:03.80]And that made me want to die [05:07.13]无能为力的年纪 将我折磨得痛不欲生 [05:07.13]The idea you had of me [05:09.06]我在你心中究竟 [05:09.06]Who was she [05:09.83]是怎样的存在 [05:09.83]A never-needy ever lovely jewel [05:13.57]是一颗不需要呵护与陪伴 [05:13.57]Whose shine reflects on you [05:17.33]只为衬托你闪耀的宝石吗 [05:17.33]Not weeping in a party bathroom [05:20.11]我已不会在派对上哭泣 [05:20.11]Some actress asking me what happened [05:22.81]女演员们对我关怀备至的问候 [05:22.81]You [05:24.11]而你 [05:24.11]That's what happened:You [05:27.55]而你便是眼泪的造物主 [05:27.55]You who charmed my dad with self-effacing jokes [05:33.10]你用谦逊的笑话博取我父亲的赏识 [05:33.10]Sipping coffee like you were on a late night show [05:37.72]啜饮着咖啡 像在深夜秀般散发魅力 [05:37.72]But then he watched me watch the front door [05:40.08]生日那晚 我苦苦守候在门口 [05:40.08]All night willing you to come [05:42.81]期许你的现身 [05:42.81]And he said "it's supposed to be fun [05:46.05]父亲曾说 二十一岁的生活 [05:46.05]Turning 21" [06:01.60]将会更加有趣 [06:01.60]Time won't fly [06:03.37]我陷入漫长等待 [06:03.37]It's like I'm paralyzed by it [06:06.41]时间在此刻停滞 [06:06.41]I'd like to be my old self again [06:09.02]想找回原本的自我 [06:09.02]But I'm still trying to find it [06:11.27]却难觅踪影 [06:11.27]After plaid shirt days [06:13.66]纵使是穿格子衬衫 [06:13.66]And nights when you made me your own [06:16.77]相伴左右的日夜 [06:16.77]Now you mail back my things [06:18.83]你寄回我残存的记忆 [06:18.83]And I walk home alone [06:21.89]孤身返回家中 [06:21.89]But you keep my old scarf [06:24.11]你却保留着 [06:24.11]From that very first week [06:26.99]初次见面时的红色围巾 [06:26.99]Cause it reminds you of innocence and it smells like me [06:31.93]它氲染着我天真与浪漫的味道 [06:31.93]You can't get rid of it [06:34.37]你无法抹去我的牵绊 [06:34.37]Cause you remember it all too well [06:42.54]只因你也记得彼此相爱的痕迹 [06:42.54]Cause there we are again when [06:44.72]你曾是我 [06:44.72]I loved you so [06:48.01]世间挚爱之人 [06:48.01]Back before you lost the one real thing [06:50.97]却将真心 [06:50.97]You've ever known [06:52.50]从我怀中抽离 [06:52.50]It was rare I was there [06:54.76]这份独一无二的眷恋 [06:54.76]I remember it all too well [07:02.54]亲密依偎的场景仍刻在我心 [07:02.54]Wind in my hair you were there [07:05.10]风捎来你的气韵 沾染于发丝 [07:05.10]You remember it all [07:07.81]你记得初次见面的心动 [07:07.81]Down the stairs you were there [07:10.52]楼下转角处 轻触唇边的吻 [07:10.52]You remember it all [07:13.08]你记得每次温润的离别 [07:13.08]It was rare I was there [07:15.51]这份无与伦比的爱恋 [07:15.51]I remember it all too well [07:21.94]我将永远封尘在心底 [07:21.94]And I was never good at telling jokes [07:25.99]我不擅长说笑 [07:25.99]But the punchline goes: [07:28.02]但令我心生可笑的是 [07:28.02]"I'll get older but your lovers stay my age" [07:33.51]我会逐渐老去 而你的每个爱人将永远年轻 [07:33.51]From when your Brooklyn broke my skin and bones [07:38.41]自从布鲁克林 你将我伤害得遍体鳞伤后 [07:38.41]I'm a soldier who's returning half her weight [07:43.80]我像是失去灵魂的士兵 憔悴难语 [07:43.80]And did the twin flame bruise paint you blue [07:49.25]炙热焰火下 是否映出你的内心忧郁 [07:49.25]Just between us did the love affair maim you too [07:54.25]彼此间的爱恋 是否也曾令你哀痛 [07:54.25]Cause in this city's barren cold [07:58.25]囚困在这冰冷城市 [07:58.25]I still remember the first fall of snow [08:03.27]我仍记得初雪那日 [08:03.27]And how it glistened as it fell [08:07.87]雪花落入手心 短暂晶莹的时刻 [08:07.87]I remember it all too well [08:15.16]时至今日 我仍记忆犹新 [08:15.16]Just between us did the love affair maim you [08:19.43]这份沉重的爱 [08:19.43]All too well [08:25.37]是否让你疲惫不堪 [08:25.37]Just between us do you remember it [08:29.61]这弥足珍贵的缘 [08:29.61]All too well [08:35.76]是否值得你回忆 [08:35.76]Just between us I remember it all too well [08:42.09]我只想知晓你的真心话 因为我从未释怀 [08:42.09]Wind in my hair [08:43.32]微风轻抚我 [08:43.32]I was there I was there [08:47.03]发丝的瞬间 [08:47.03]Down the stairs I was there [08:49.67]走过楼下 [08:49.67]I was there [08:52.16]转角处的台阶 [08:52.16]Sacred prayer [08:53.46]双手合十时 [08:53.46]I was there I was there [08:57.30]虔诚的祈祷 [08:57.30]It was rare you remember it [09:00.74]你可记得 [09:00.74]All too well [09:02.47]这无可比拟的深爱 [09:02.47]Wind in my hair [09:03.79]秋风中存荡着 [09:03.79]I was there I was there [09:07.70]你的气息 [09:07.70]Down the stairs I was there [09:10.24]楼下目送你 [09:10.24]I was there [09:12.83]离去的依恋 [09:12.83]Sacred prayer [09:14.14]曾小心翼翼 [09:14.14]I was there I was there [09:18.00]许下的承诺 [09:18.00]It was rare you remember it [09:21.39]你可记得 [09:21.39]All too well [09:23.12]曾经炽热无比的爱 [09:23.12]Wind in my hair [09:24.50]金色发丝 [09:24.50]I was there I was there [09:28.28]交缠在寒风中 [09:28.28]Down the stairs I was there [09:30.91]楼下台阶 [09:30.91]I was there [09:33.47]已消逝的脚步 [09:33.47]Sacred prayer [09:34.79]谎言划破我 [09:34.79]I was there I was there [09:38.65]紧握的双手 [09:38.65]It was rare you remember it [09:43.49]你可记得曾许下的唯一誓言 [09:43.49]Wind in my hair [09:45.07]清风抚慰我 [09:45.07]I was there I was there [09:48.99]摇曳的发丝 [09:48.99]Down the stairs I was there [09:51.52]楼下早已恢复 [09:51.52]I was there [09:54.10]往日平静 [09:54.10]Sacred prayer [09:55.40]为自由而献上 [09:55.40]I was there I was there [09:59.27]祈祷的心 [09:59.27]It was rare you remember it [10:04.02]你一直都记得 回响我青春的炙爱