cover
如无法播放或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Overthinker-INZO.mp3
Overthinker - INZO  歌词:...
[00:00.00]Overthinker - INZO
[00:07.04]TME享有本翻译作品的著作权
[00:07.04]A person who thinks all the time
[00:10.63]一个每时每刻都在思考的人
[00:10.63]Has nothing to think about except thoughts
[00:15.21]他拥有的也只剩思维了
[00:15.21]So he loses touch with reality
[00:19.19]所以 他脱离现实
[00:19.19]And lives in a world of illusions
[00:22.87]沉浸幻想中
[00:22.87]By thoughts I mean specifically Chatter in the skull
[00:28.80]我所说的思维 尤其是脑海中的喧嚣
[00:28.80]Perpetual and compulsive repetition of words
[00:33.27]还有那些挥之不去 难以克制的
[00:33.27]Of reckoning and calculating
[00:38.21]精明算计
[00:38.21]I'm not saying that thinking is bad
[00:42.03]我不是说思考是件坏事
[00:42.03]Like everything else
[00:43.10]凡事都一样
[00:43.10]It's useful in moderation
[00:45.56]适度有分寸就有好处
[00:45.56]A good servant but a bad master
[00:49.35]思维是个好帮手 但不能让它左右我们的生活
[00:49.35]And all so called civilized peoples
[00:52.53]所谓的文明民族
[00:52.53]Have increasingly become crazy and self destructive
[00:56.32]已经逐渐陷入混乱 开始自我摧毁
[00:56.32]Because through excessive thinking
[00:59.67]因为思虑过度
[00:59.67]The have lost touch with reality
[01:02.42]就会与现实脱节
[01:02.42]That to say
[01:04.34]也就是说
[01:04.34]We confuse signs
[01:08.28]我们会分不清
[01:08.28]With the real world
[01:28.48]现实与假象
[01:28.48]This is the beginning of meditation
[01:58.59]冥想也由此开始
[01:58.59]Most of us would have
[02:00.73]相比有形的财富
[02:00.73]Rather money than tangible wealth
[02:04.53]大部分人更想拥有实打实的钞票
[02:04.53]And a great occasion is somehow spoiled
[02:06.73]不知为何 重大场合 若不拍照留念
[02:06.73]For us unless photographed
[02:10.18]似乎就失去了意义
[02:10.18]And to read about it the next day in the newspaper
[02:14.24]第二天在报纸上看活动报道
[02:14.24]Is oddly more fun for us than the original event
[02:21.87]对我们来说 似乎比活动本身更有趣
[02:21.87]This is a disaster
[02:24.84]这一点真的糟糕不堪
[02:24.84]For as a result of confusing the real world
[02:27.44]因为我们始终分不清
[02:27.44]Of nature with mere signs
[02:30.13]现实与假象
[02:30.13]We are destroying nature
[02:32.81]我们一直在泯灭天性
[02:32.81]We are so tied up in our minds
[02:35.08]我们被思绪围困
[02:35.08]That we've lost our senses
[02:38.97]彻底失去理智
[02:38.97]Time to wake up
[02:43.05]是时候觉醒了
[02:43.05]What is reality
[02:45.77]什么是现实
[02:45.77]Obviously no one can say
[02:48.49]显而易见 没人说得清
[02:48.49]Because it isn't words
[02:51.59]因为它不是确切的语言
[02:51.59]It isn't material that's just an idea
[03:00.06]也不是有形的物质 只是一种观念
[03:00.06]Reality is
[03:20.65]现实
[03:20.65]The point cannot be explained in words
[03:48.68]无法用语言解释清楚
[03:48.68]I'm not trying to put you down
[03:52.55]我不是要小看你
[03:52.55]It's an expression of you as you are
[03:56.53]可这就是你的真实写照
[03:56.53]One must live
[03:59.68]人必须努力生活
[03:59.68]We need to survive to go on
[04:04.62]我们要攻克难关 一往无前
[04:04.62]We must go on
[04:09.06]我们一定要一往无前
展开