[00:00.00]BUTCHER VANITY - REMIX ft. SOUTH (Explicit) - Jupiter [00:00.67]以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:00.67]Lyrics by:Vane Lily/Jamie Paige/Ricedeity [00:01.34] [00:01.34]Composed by:Vane Lily/Jamie Paige/Ricedeity [00:02.02] [00:02.02]They say my hunger's a problem [00:05.07]他们说我的渴望已成病态 [00:05.07]They tell me to curb my appetite [00:08.73]劝我收敛贪婪的欲望 [00:08.73]They say I can't keep myself [00:10.39]指责我永远无法自制 [00:10.39]From trying a bite of every plate in sight [00:15.44]总想吞噬目之所及的一切 [00:15.44]They worship patience a virtue [00:18.21]他们将忍耐奉为美德 [00:18.21]Oh they tell me gluttony's a sin [00:22.25]告诫我暴食是种罪孽 [00:22.25]But my desire it's bottomless [00:24.78]但我的欲望深不见底 [00:24.78]I wanna slit your throat and eat till I get sick [00:28.30]想割开你喉咙饱餐至呕吐 [00:28.30]The slaughter's on [00:29.80]杀戮盛宴已开场 [00:29.80]I'd love to see you come undone [00:31.76]我渴望看你支离破碎的模样 [00:31.76]Unsatisfied [00:33.38]永不满足 [00:33.38]Until I've got you flayed alive [00:35.10]直到将你活剥生吞才罢休 [00:35.10]So grab a plate have a taste [00:36.81]来 拿个盘子尝尝鲜 [00:36.81]这口味让我陶醉 [00:38.49]这滋味令我沉醉 [00:38.49]I'm still preying on a butcher's vein [00:46.06]我仍在追逐屠夫的血脉 [00:46.06]To truss you up in pretty patterns [00:49.03]用精美纹路将你捆扎装点 [00:49.03]Oh to dress your flesh up with the works [00:52.85]用精心雕琢的伤痕装点你的肌肤 [00:52.85]Perfectly portioned by a dagger [00:54.77]利刃精准分割每一寸血肉 [00:54.77]Serving the finest leftover dessert [00:59.57]呈上最完美的残骸盛宴 [00:59.57]Why would I desecrate a carcass? [01:02.81]怎会任腐朽躯体蒙尘 [01:02.81]Why let the offal go to waste? [01:05.42]岂能让内脏白白腐烂 [01:05.42]It's love that guides my cleaver with such tenderness [01:08.77]是爱意温柔指引我的屠刀 [01:08.77]A perfect strike to fix the horror on your face [01:12.34]完美斩击凝固你惊惧的面容 [01:12.34]The slaughter's mine [01:13.76]这场屠宰由我主宰 [01:13.76]Oh blood and viscera divine [01:15.68]神圣的血肉交织成诗 [01:15.68]Preserved and primed [01:17.18]精心封存 蓄势待发 [01:17.18]Each muscle divvied up to dine [01:18.92]每寸肌理都值得品尝 [01:18.92]And in the high 我存在 [01:20.79]在巅峰时刻 我存在 [01:20.79]Tasting 血淋淋的爱 [01:22.25]品味这淋漓的爱 [01:22.25]I'll devour all of you in time [01:26.21]终将把你完全吞噬 [01:26.21]Oh your heart [01:27.79]你的心脏 [01:27.79]Aortic work of art [01:29.42]是主动脉的艺术品 [01:29.42]My love my knife [01:31.12]我的爱 我的刀 [01:31.12]To carve it out your life [01:32.46]将你的生命雕刻 [01:32.46]So grab a plate have a taste [01:34.27]来 拿个盘子尝尝鲜 [01:34.27]这口味让我陶醉 [01:35.93]这滋味令我沉醉 [01:35.93]I'm still preying on a butcher's vein [01:40.06]我仍在追逐屠夫的血脉 [01:40.06]To snap the sinew I want [01:41.75]想切断那根肌腱 [01:41.75]To get within you I want [01:43.36]想深入你的内在 [01:43.36]To not forgive you [01:44.40]绝不原谅你 [01:44.40]Rigor mortis mold and mildew [01:46.07]尸僵蔓延 霉斑滋生 [01:46.07]But dear you should be grateful [01:47.75]但亲爱的 你该心怀感激 [01:47.75]That I won't waste a good meal [01:49.52]我不会浪费这顿美餐 [01:49.52]That all my love's precision [01:51.18]我精准的爱意 [01:51.18]Carves a cut to simply die for [01:53.56]刻下致命的伤痕 [01:53.56]To snap the sinew I want [01:55.18]想切断那根肌腱 [01:55.18]To get within you I want [01:56.84]想深入你的内在 [01:56.84]To scar the tissue [01:57.90]留下永恒的印记 [01:57.90]Butterfly and rectify you [02:00.01]将你重塑 如蝶般完美 [02:00.01]I need to be your afterlife [02:01.57]我愿成为你的来世 [02:01.57]Eucharist I deify [02:03.45]圣餐礼中 将你神化 [02:03.45]God oh **** the fork and knife [02:05.00]摒弃凡俗餐具 [02:05.00]I'll rip in hands and teeth and take a bite [02:11.61]徒手撕扯 噬咬品尝 [02:11.61]The slaughter's on [02:12.91]杀戮盛宴已开场 [02:12.91]I'd love to see you come undone [02:14.78]我渴望看你支离破碎的模样 [02:14.78]Unsatisfied [02:16.44]永不满足 [02:16.44]Until I've got you flayed alive [02:17.96]直到将你活剥生吞才罢休 [02:17.96]So grab a plate have a taste [02:19.87]来 拿个盘子尝尝鲜 [02:19.87]这口味让我陶醉 [02:21.49]这滋味令我沉醉 [02:21.49]I'm still preying on a butcher's vein [02:24.78]我仍在追逐屠夫的血脉 [02:24.78]And now the slaughter's mine [02:26.41]现在杀戮由我主宰 [02:26.41]My darling get under the knife [02:28.37]亲爱的 请躺上砧板 [02:28.37]Your broken pride [02:29.87]你破碎的骄傲 [02:29.87]A cut so perfect in its prime [02:31.58]这完美无瑕的切口 [02:31.58]All that I see sixty-three [02:33.38]我眼中所见 六十三种疯狂 [02:33.38]为让我心醉的你 [02:35.09] [02:35.09]I'll be waiting so impatiently [02:38.91]我将焦灼不安地等待 [02:38.91]Oh your heart [02:40.59]你的心脏 [02:40.59]Aortic work of art [02:42.06]是主动脉的艺术品 [02:42.06]My love my knife [02:43.86]我的爱 我的刀 [02:43.86]To carve it out your life [02:45.13]将你的生命雕刻 [02:45.13]So grab a plate have a taste [02:46.99]来 拿个盘子尝尝鲜 [02:46.99]这口味让我陶醉 [02:48.44]这滋味令我沉醉 [02:48.44]I'm still preying on a butcher's vein [02:53.04]我仍在追逐屠夫的血脉