cover
如无法播放或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
爱的协奏曲 (纯音乐)-Richard Clayderman.mp3
爱的协奏曲 (纯音乐) - Richard Clayderman  歌词:...
[00:03.00]理查·克莱德曼
[00:05.00]Delphine 唱片- Paul de Senneville
[03:40.00]将此歌献给我最爱的人,致一位姑娘
[00:08.00]《爱的协奏曲》法文名称为
[00:16.00]Concerto pour une jeune fille nommée "je t'aime"
[00:24.23]意思就是"致一位姑娘"
[00:32.32]曲子发行于 1981 年
[00:45.45]但是发行的唱片当中并没有对此曲进行任何描述
[00:54.53]根据理查·克莱德曼的自传中对其成名曲
[01:02.02]Ballade pour Adeline(日本 JVC 公司译为《水边的阿蒂丽娜》
[01:09.09]法语直译为《给爱德琳的诗》)的命名过程的描述来看
[01:18.18]《水边的阿蒂丽娜》并非为 Adeline 而作
[01:26.26]而是用这个女孩的名字命名显得非常美好
[01:33.32]同样,《爱的协奏曲》和理查其他众多钢琴曲(约 2000 首)一样
[01:40.40]他本人或者是法国 Delphine 唱片从未对曲子进行过任何描述
[01:48.47]而我们经常看到的一些资料中的描述不过都是文章的作者的联想
[01:56.56]甚至有些作者竟然不顾事实直接说是作曲家的意图
[02:05.04]理查·克莱德曼和法国 Delphine 唱片公司本身并不神秘
[02:13.12]如果他们不对这些做出解释
[02:20.19]是因为的确没有什么好解释的
[02:28.28]《爱的协奏曲》作者 Paul de Senneville
[02:35.34]绝不会是因为此时又喜欢上另外一个女孩
[02:44.43]因为他已经年纪不小而且有两个女儿了
[02:52.52]也不是因为此时的理查钟情于某个女孩
[03:00.00]因为理查已于 1980 年就再次结婚了
[03:08.08]Paul de Senneville 及理查及 Delphine 唱片公司
[03:16.15]创作出大量的钢琴曲、大提琴曲、陶笛曲、吉他以及小号曲等等
[03:24.24]只是因为他们靠才能写出了或者捕捉到了这些美好的旋律
[03:32.31]更何况 Paul de Senneville 本人是不识谱的。
展开