[00:00.75]You might think you've peeped the scene
[00:01.06]你们认为你们曾目睹过
[00:01.06]Nicki Minaj (British Accent):
[00:02.95]
[00:02.95]You haven't
[00:03.79]但实则不然
[00:03.79]The real ones far to mean
[00:06.25]因为你们难以释读其中之奥义
[00:06.25]The watered down one
[00:07.61]那个掺过水的人
[00:07.61]The one you know
[00:09.16]就是你们熟知的那个人
[00:09.16]Was made up centuries ago
[00:11.91]灵魂和肉骨在几个世纪前就被雕刻和构造
[00:11.91]It made it sound all wack and corny
[00:14.77]人们说他的性格和格调古怪而不符时令
[00:14.77]Yes it's awful blasted boring
[00:17.62]好吧,这好似一部跌宕的,充满冲突的,空无其内
[00:17.62]Twisted fiction
[00:19.08]但却情节曲折的小说
[00:19.08]Sick addiction
[00:20.46]你会深深陷入
[00:20.46]Well gather round children
[00:22.10]连孩子也会着迷
[00:22.10]Zip it listen
[00:24.57]好吧,都安静吧,好好聆听吧
[00:24.57]Can we get much higher
[00:26.85]我们能飞的更高吗?
[00:26.85]So high oh oh ohh oh oh ohhhh oh
[00:34.32]那么高,喔
[00:34.32]Ohh can we get much higher
[00:37.78]喔,我们能飞的更高吗?
[00:37.78]So high oh oh ohh oh oh ohhhh oh
[00:44.63]那么高,喔
[00:44.63]Ohh Can we get much higher
[00:48.71]喔,我们能飞的更高吗?
[00:48.71]So high oh oh ohh oh oh ohhhh oh
[00:55.47]那么高,喔
[00:55.47]Ohh can we get much higher
[00:59.63]喔,我们能飞的更高吗?
[00:59.63]So high oh oh ohh oh oh ohhhh oh
[01:05.98]那么高,喔
[01:05.98]Kanye West:
[01:08.29]
[01:08.29]Yeah yeah yeah yeah
[01:18.31]耶
[01:18.31]I fantasized about this back in Chicago
[01:20.67]我在芝加哥时就在脑中幻想着这一刻
[01:20.67]Mercy mercy me that Murcielago
[01:23.67]怜悯我吧,我的Murcielago
[01:23.67]That's me the first year that I blow
[01:26.22]那就是我,我功成名就的第一年
[01:26.22]How you say broke in Spanish Me no hablo
[01:29.04]用西班牙语咋说来着?我不说
[01:29.04]Me drown sorrow in that Diablo
[01:31.89]悲伤被我埋葬在无尽的黑夜
[01:31.89]Me found bravery in my bravado
[01:34.64]我的勇气通过虚无的捏造和伪装向人展示
[01:34.64]DJ's need to listen to the model's
[01:37.15]你们需要听一下那些模特们都听些什么
[01:37.15]You ain't got no f**kin' Yeezy in your Serrato
[01:39.56]你的曲库里都没有Yeezy的歌?
[01:39.56](You ain't got no Yeezy ni**a )
[01:40.70]你连Yeezy的歌都没有?
[01:40.70]Stupid but what the f**k do I know
[01:42.72]傻子,但是我也好不到哪里去
[01:42.72]I'm just a Chi-town ni**a with a Nas flow
[01:45.57]因为我不过是带着NAS唱调的,来自芝加哥的一个黑丅鬼
[01:45.57]And my b**ch in that new Phoebe Philo
[01:48.04]我的姑娘们都穿着Phoebe philo牌子的奢侈上衣
[01:48.04]So much head I woke up to Sleepy Hollow
[01:51.67]却蚕食我脑子中的一切,起来之后我好像来到了Sleepy Hollow
[01:51.67]Can we get much higher
[01:55.54]我们能飞的更高吗?
[01:55.54]Oh oh oh oh oh oh oh oh
[02:02.12]喔
[02:02.12]Look like a fat booty Celine Dion
[02:04.31]我打赌你们没有看到过肥胖版本的Celine Dion
[02:04.31]S*x is on fire I'm the King of Leon-a Lewis
[02:07.06]好像KOF乐队在LEWIS唱的那首歌一般
[02:07.06]Beyond the truest
[02:09.12]真实到极致
[02:09.12]Hey teacher teacher
[02:10.18]嘿,那些人类的园丁们
[02:10.18]Tell me how do you respond to students
[02:12.43]告诉我你们怎样给学生们洗礼让他们重生?
[02:12.43]And refresh the page and restart the memory
[02:15.19]如何开启新的篇章?如何重启记忆?
[02:15.19]Respark the soul and rebuild the energy
[02:18.00]如何触动灵魂,如何重建能量?
[02:18.00]We stopped the ignorance we k**led the enemies
[02:20.72]我们重拾睿智,同仇敌忾
[02:20.72]Sorry for the night demons still visit me
[02:23.59]但是晚上,恶魔还是会吞噬我的灵魂
[02:23.59]The plan was to drink until the pain over
[02:26.36]我本想用酒精将自己解脱
[02:26.36]But what's worse the pain or the hangover
[02:28.43]但是我无法感知,宿醉的迷茫和现实的痛苦哪个更让我绝望
[02:28.43]Fresh air rolling down the window
[02:31.83]将窗摇下,清风光顾
[02:31.83]Too many Urkels on your team that's why your wins low
[02:35.08]你的队伍里有太多低能,所以你几乎未尝一胜
[02:35.08]Don't make me pull the toys out huh
[02:37.43]别逼我把我的小手枪掏出来,哦
[02:37.43]Don't make me pull the toyyyys
[02:40.12]别逼我哦
[02:40.12]And fire up the engines huh
[02:43.18]别逼我纵火骚了引擎,哦
[02:43.18]And then they make noooise
[02:46.28]然后它就在黑暗中喧嚣
[02:46.28]Can we get much higher
[02:48.68]我们能飞的更高吗?
[02:48.68]So high oh oh ohh oh oh ohhhh oh oh
[02:57.25]那么高,喔
[02:57.25]At the mall there was a seance
[02:59.91]在购物中心有一个会议
[02:59.91]Just kids no parents
[03:02.61]只是孩子,没有父母
[03:02.61]Then the sky filled with herons
[03:04.46]然后,天空布满了苍鹭
[03:04.46](I saw the devil) In a Chrysler LeBaron
[03:07.99]我看见魔鬼,在克莱斯勒男爵
[03:07.99]And the hell it wouldn't spare us
[03:10.63]与地狱,也不会放过我们
[03:10.63](And the fires did declare us)
[03:12.34]和火灾并声明我们
[03:12.34](But after that took pills kissed an heiress)
[03:16.36]但之后,吃药,吻了一个女继承人
[03:16.36](Then woke up back in Paris)
[03:18.87]然后醒来回到巴黎
[03:18.87]Can we get much higher
[03:21.27]我们能飞的更高吗?
[03:21.27]So high oh oh ohh oh oh ohhhh oh
[03:54.31]那么高,喔
[03:54.31]Can we get much higher
[03:56.65]我们能飞的更高吗?
[03:56.65]So high oh oh ohh oh oh ohhhh oh
[04:05.27]那么高,喔
[04:05.27]Ohh can we get much higher
[04:07.52]喔,我们能飞的更高吗?
[04:07.52]So high oh oh ohh oh oh ohhhh oh
[04:14.88]那么高,喔
[04:14.88]Ohh Can we get much higher
[04:18.50]喔,我们能飞的更高吗?
[04:18.50]So high oh oh ohh oh oh ohhhh oh
[04:25.19]那么高,喔
[04:25.19]Ohh can we get much higher
[04:29.38]喔,我们能飞的更高吗?
[04:29.38]So high oh oh ohh oh oh ohhhh oh
[04:34.03]那么高,喔