[00:00.00]Nikes (Explicit) - Frank Ocean [00:14.05] [00:14.05]Written by:Frank Ocean [00:28.10] [00:28.10]These b**ches want nikes [00:35.00]这些泼妇想要双耐克鞋 [00:35.00]They looking for a check [00:38.07]他们在寻找能为她们开支票的人 [00:38.07]Tell emit ain't likely this [00:42.07]并告诉他们事实并非如此 [00:42.07]Said she need a ring like carmelo [00:49.07]她像卡梅洛一样需要一枚戒指 [00:49.07]Must be on that white like othello [00:55.93]也会像奥赛罗那样因为得到而情绪高昂 [00:55.93]All you want is nikes [00:59.88]你只想要神话中的女神 [00:59.88]But the real ones just like you [01:06.60]但是这世界如此真实 像你那样 [01:06.60]Just like me [01:10.53]像我这样 [01:10.53]I don't play I don't make time [01:17.04]我没有伪装 也没有刻意制造时间 [01:17.04]But if you need dick I got you and I yam from the line [01:23.90]但是如果你需要誓言 我会向你承诺 我会不惜一切为你争取 [01:23.90]Pour up for a ap [01:27.09]向美联社的创始人致以敬意 [01:27.09]Rip pimp c [01:30.65]为地下之王乐队的创始人深感惋惜 [01:30.65]Rip trayvon a ni**a look just like me [01:39.10]为特雷文 一个看起来像我一样的家伙深感惋惜 [01:39.10]Woo f**kin' buzzin' woo [01:46.43]不容易呀 [01:46.43]That my little cousin he got a little trade [01:51.57]我的小堂弟做起了一桩小生意 [01:51.57]His girl keep the scales a little mermaid [01:54.89]他的女朋友没少受惩罚 就像小美人鱼一样 [01:54.89]We out by the pool some little mermaids [01:58.31]我们在泳池边看见了几条美人鱼 [01:58.31]Me and them gel [02:00.07]我和他们都喷了发胶 [02:00.07]Like twigs with them bangs [02:03.12]好像刘海上长出了细枝 [02:03.12]Now that's a real mermaid [02:05.57]既然这是条真正的美人鱼 [02:05.57]You been holding your breath [02:08.81]你一直在屏息很久 [02:08.81]Weighted down [02:12.91]不断下沉 [02:12.91]Punk madre punk papa [02:19.84]虚伪的爸爸妈妈 [02:19.84]He don't care for me [02:23.31]他不喜欢我 [02:23.31]But who cares for me [02:26.49]但是关心我 [02:26.49]And that's good enough [02:33.66]那已经很好了 [02:33.66]We don't talk much or nothin' [02:37.09]我们谈的话不多也不少 [02:37.09]But when we talkin' about something [02:40.55]但是当我们谈论某件事时 [02:40.55]We have good discussion [02:47.50]可以很好地交流 [02:47.50]I met his friends last week feels like they're up to something [02:54.46]上周我遇见了他的朋友 感觉像他们在策划什么事情 [02:54.46]That's good for us [03:01.09]那对我们十分有益 [03:01.09]We'll let you guys prophesy [03:08.03]我们让你们预测一下 [03:08.03]We'll let you guys prophesy [03:09.77]我们让你们预测一下 [03:09.77]We gon' see the future first [03:15.06]你们会首先预见未来 [03:15.06]We'll let you guys prophesy [03:16.83]我们让你们预测一下 [03:16.83]We gon' see the future first [03:18.65]你们会首先预见未来 [03:18.65]Living so the last night feels like a past life [03:21.81]像这样生活 感觉昨晚如此不真实 [03:21.81]Speaking of the don't know what got into people [03:23.61]谈及这些 我不知道人们到底明白了什么 [03:23.61]Devil be possessin homies [03:24.86]恶棍也有死党 [03:24.86]Demons try to body jump [03:26.37]魔鬼也努力学习跳跃 [03:26.37]Why you think I'm in this b**ch wearing a f**king yarmulke [03:28.88]你为什么认为我就是那种戴着可恶圆顶帽子的泼妇呢? [03:28.88]Acid on me like the rain [03:30.68]我内心的酸楚 就如这雨水一样 [03:30.68]W**d crumbles in the glitter [03:33.31]野草的残留物也在闪闪发光 [03:33.31]Rain glitter [03:35.72]雨珠也闪着光 [03:35.72]We laid out on this wet floor [03:37.63]我们在这潮湿的地板上昏睡过去 [03:37.63]Away turf no astro [03:39.33]超越现实 并非虚构 [03:39.33]Mesmerized how the strobes glow [03:41.12]因为闪光灯发出的光而陶醉 [03:41.12]Look at all the people feet dance [03:42.94]看着所有的人都在跳舞 [03:42.94]I know that your ni**a came with you [03:46.99]我知道你的他也和你一同前往 [03:46.99]But he ain't with you [03:49.79]但是他没有和你在一起 [03:49.79]The only human in this humid in these balmains [03:52.00]我们是这次法国时尚庄园中唯一身上潮湿的人 [03:52.00]I mean my balls sticking in my jeans [03:53.87]我意思是 我毁掉了我名贵的牛仔裤 [03:53.87]We breathin pheremones amber rose [03:55.18]我们像艾波 罗丝那样去吸引别人 [03:55.18]Sippin' pink gold lemonades [03:57.33]小酌着带有柠檬的黄金啤酒 [03:57.33]Feelin' [03:58.77]内心这样感觉 [03:58.77]I may be younger but I'll look after you [04:05.75]我可能会更年轻 但我会照顾你 [04:05.75]We're not in love but I'll make love to you [04:12.59]我们之间没有爱 但是我会向你示爱 [04:12.59]When you're not here I'll save some for you [04:19.67]你不在这儿时 我会为你保存些什么东西 [04:19.67]I'm not him but I'll mean something to you [04:25.08]我不是他 但是我对你来说也有一定的意义 [04:25.08]I'll mean something to you [04:32.02]我对你来说也有一定的意义 [04:32.02]I'll mean something to you [04:40.45]我对你来说也有一定的意义 [04:40.45]You got a roommate he'll hear what we do [04:47.22]我们有个室友 他会听到我们在做什么 [04:47.22]It's only awkward if you're f**king him too [04:52.02]如果你也对他有兴趣的话 那只会觉得尴尬