[00:00.00]Say It Right - Elise Lieberth/Le Bober/Nelly Furtado/Tim Mosley/Nate Hills
[00:00.33]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:00.33]Composed by:Nelly Furtado/Tim Mosley/Nate Hills
[00:00.54]
[00:00.54]In the day in the night
[00:04.59]在白天在黑夜
[00:04.59]Say it right say it all
[00:09.00]说对说全
[00:09.00]You either got it or you don't
[00:13.22]你要么拥有要么没有
[00:13.22]You either stand or you fall
[00:17.48]你要么坚持要么放弃
[00:17.48]When your will is broken
[00:21.73]当你的意志被击碎
[00:21.73]When it slips from your hand
[00:26.01]当它从你手中滑落
[00:26.01]When there's no time for joking
[00:30.39]当没有时间开玩笑
[00:30.39]There's a hole in the plan
[00:34.82]计划中有一个漏洞
[00:34.82]Oh you don't mean nothing at all to me
[00:43.52]哦,你对我毫无意义
[00:43.52]No you don't mean nothing at all to me
[00:52.15]不,你对我毫无意义
[00:52.15]But you got what it takes to set me free
[01:00.67]但你拥有让我解脱的力量
[01:00.67]Oh you could mean everything to me
[01:08.87]哦,你可能意味着一切
[01:08.87]I can't say that I'm not
[01:13.65]我不能说我并非迷失
[01:13.65]Lost and at fault
[01:17.42]也并非过错
[01:17.42]I can't say that I don't
[01:21.68]我不能说我没有
[01:21.68]Love the light and the dark
[01:25.95]爱这光明与黑暗
[01:25.95]I can't say that I don't
[01:30.29]我不能说我没有
[01:30.29]Know that I am alive
[01:34.57]我知道我还活着
[01:34.57]And all of what I feel
[01:38.81]以及我所感受到的一切
[01:38.81]I could show you tonight you tonight
[01:43.54]我今晚可以向你展示
[01:43.54]Oh you don't mean nothing at all to me
[01:51.99]哦,你对我毫无意义
[01:51.99]No you don't mean nothing at all to me
[02:00.70]不,你对我毫无意义
[02:00.70]But you got what it takes to set me free
[02:09.12]但你拥有让我解脱的力量
[02:09.12]Oh you could mean everything to me
[02:17.44]哦,你可能意味着一切
[02:17.44]From my hands I could give you
[02:22.25]我用双手为你献上
[02:22.25]Something that I made
[02:26.18]我亲手创造的东西
[02:26.18]From my mouth I could sing you
[02:30.28]我用歌声为你吟唱
[02:30.28]Another brick that I laid
[02:34.71]我亲手垒起的另一块砖
[02:34.71]From my body I could show you
[02:39.09]我用身体向你展示
[02:39.09]A place God knows
[02:43.22]一个只有上帝知晓的地方
[02:43.22]You should know the space is holy
[02:47.52]你应知晓那片空间神圣无比
[02:47.52]Do you really wanna go
[02:52.05]你是否真的想要离开