如无法播放或有错误,请刷新重试或点此
反馈 给我们
[00:00.00]ぼくのかみさま - ワンダーランズ×ショウタイム
[00:03.87]TME享有本翻译作品的著作权
[00:03.87]词:羽生まゐご
[00:05.46]
[00:05.46]曲:羽生まゐご
[00:06.80]
[00:06.80]夕立とカラスの群れを
[00:10.26]夕阳西下之后暗影侵袭
[00:10.26]影が飲み込んでいました
[00:13.65]吞噬了骤雨与成群的乌鸦
[00:13.65]かみさまは覚えてますか
[00:17.05]不知神明大人是否还记得
[00:17.05]僕の声が聞こえますか
[00:20.51]又能否听到我的声音呢
[00:20.51]貴方はいつからここにいて
[00:23.92]您究竟从何时开始守护于此
[00:23.92]誰かの帰りを待っていた
[00:27.39]是否在等候某人的归期呢
[00:27.39]生きたいな強くならなくちゃ
[00:30.85]渴望活下去 必须变得更加强大
[00:30.85]まずは狼煙をあげてくれ
[00:34.24]请先为我升起一道狼烟吧
[00:34.24]行かなくちゃ ぼくのかみさま
[00:37.60]我必须启程了 我的神明大人
[00:37.60]かみさまが大好きでした
[00:41.09]我对您满怀着敬爱之情
[00:41.09]大人にはなれないぼくは ぼくは
[00:45.38]终究无法长大成人的我啊 我啊
[00:45.38]ぼくはまた貴方に会いに行く
[01:01.72]我将会再度前来与您相见
[01:01.72]ありがとね 大事にするね
[01:05.09]谢谢您 我会珍藏这段回忆
[01:05.09]しばらくは寂しくなるね
[01:08.59]暂时要与寂寞为伴了呢
[01:08.59]見えないね 煙が染みて
[01:11.98]目不可见 雾霭氤氲缭绕
[01:11.98]夜が来る前にさよなら
[01:15.42]在夜幕降临前暂且道别
[01:15.42]言わなくちゃ ほら言葉にして
[01:18.84]必须要说出口 快将心意化作话语
[01:18.84]ぼくはそんな強くなくて
[01:22.29]但是我根本就没有那么强大
[01:22.29]見ていてね 忘れないからね
[01:25.64]为我见证吧 我不会忘记这一切
[01:25.64]だから狼煙をあげてくれ
[01:32.57]所以请为我升起一道狼烟吧
[01:32.57]行かなくちゃ ぼくのかみさま
[01:35.86]我必须启程了 我的神明大人
[01:35.86]かみさまが大好きでした
[01:39.34]我对您满怀着敬爱之情
[01:39.34]ぼくはもっと話がしたい だから
[01:43.68]我还有很多话想要告诉您 所以
[01:43.68]だからまた貴方に会いに行く
[01:59.90]所以我会再度前来与您相见
[01:59.90]さよならだ ぼくのかみさま
[02:03.40]该说再见了 我的神明大人
[02:03.40]かみさまが大好きでした
[02:06.79]我对您满怀着敬爱之情
[02:06.79]貴方にはもっと見せたかったけど
[02:11.34]多希望能让您见证更多更多的风景
[02:11.34]仕方がないね
[02:13.77]但是没有办法
[02:13.77]行かなくちゃ ぼくのかみさま
[02:17.11]我必须启程了 我的神明大人
[02:17.11]わかってる 帰りは一人
[02:20.55]我都明白 归途唯有我一人
[02:20.55]これからは貴方の歌を歌う
[02:25.55]自此以后都将颂唱您的歌谣
[02:25.55]僕はまた会いにいく
[02:30.05]我还会再来与您相见
展开