如无法播放或有错误,请刷新重试或点此
反馈 给我们
[00:00.37]เธอ ๆ เพื่อนเราชอบ (Guess Who?) - Serious Bacon
[00:01.88]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:01.88]Lyrics by:Cake SERIOUS BACON
[00:02.77]
[00:02.77]Composed by:Cake SERIOUS BACON
[00:12.16]
[00:12.16]มันจะมีเพื่อนคนนึง ที่พอไปรักใคร ก็ไม่เคยทักไป
[00:17.64]有那么一个朋友,每当爱上谁,却从不敢开口
[00:17.64]มันจะมีเพื่อนคนนึง ที่กินแห้วมาตลอด
[00:23.16]有那么一个朋友 一直默默地守候
[00:23.16]มันจะมีเพื่อนคนนึง ที่เธอไม่สนใจ ที่เธอมองข้ามไป
[00:28.64]有那么一个朋友 你从未在意 你总是忽略
[00:28.64]เพื่อนคนนี้ไม่เคยจะอยู่ในสายตาเธอเลย
[00:33.54]这个朋友从未进入你的视线
[00:33.54]ทั้งๆที่เขาก็รักจริง ไม่เคยจะทอดหรือจะทิ้ง
[00:36.38]尽管他真心实意 从未让你失望或离开
[00:36.38]ไม่เคยจะทำให้ใครต้องเสียใจ
[00:38.97]从未让任何人伤心
[00:38.97]แต่เพราะว่าเขาน่ะขี้อาย ก็เลยไม่กล้าพูดออกไป
[00:41.89]但因为他害羞 所以不敢说出自己的心声
[00:41.89]ได้แต่ฝากฉันมาถาม
[00:44.65]只能托我来问你
[00:44.65]ว่าเธอจะมีใจบ้างไหม ถ้าได้รู้ว่าเพื่อนฉันน่ะชอบเธอ
[00:49.92]如果你知道我的朋友喜欢你 你会心动吗
[00:49.92]แล้วเธอจะชอบเขาบ้างไหม ถ้าเขาไม่ได้เป็นคนที่เลิศเลอ
[00:55.39]如果你知道他并非完美,是否会喜欢他
[00:55.39]แล้วเธอจะรำคาญบ้างไหม ถ้าเขาชอบเนียนๆมาอยู่ใกล้เธอ
[01:01.02]如果他总是默默地靠近你,你会感到厌烦吗
[01:01.02]ก็ใกล้ประมาณนี้ ได้ไหม
[01:03.50]就保持这样的距离 好吗
[01:03.50]ใช่เลย ฉันเองคือเพื่อนคนนั้นแหละ
[01:07.76]没错 我就是那个朋友
[01:07.76]โอเค ฟังนะ คือเรื่องมันแบบอย่างงี้
[01:12.03]听我说 故事是这样的
[01:12.03]มันรู้ว่าเธอชอบคนตลกก็เลยต้องฝึกเล่นมุกเตลิด เอ้ย
[01:15.20]知道你喜欢幽默的人,所以我努力练习讲笑话,哎
[01:15.20]ฝึกเล่นมุกตลาด เอ้ย ฝึกเล่นมุกตลอด
[01:17.64]练习讲市场上的笑话,哎呀,一直练习讲笑话
[01:17.64]ไม่รู้ว่าเธอจะชอบมันไหม ถ้ามันเป็นคนไม่ค่อยตะหลุก เอ้ย
[01:20.70]不知道你是否会喜欢,如果我是个不太会说话,哎呀
[01:20.70]คนไม่ค่อยตลก เอ้ย เฮ้ย ถูกแล้ว
[01:23.28]不太幽默的人,哎呀,对,就是这样
[01:23.28]ถ้าเธอยังสงสัย ที่พูดน่ะจริงไหม ไอเนี่ยมันเป็นใคร
[01:26.29]如果你还在怀疑 说的话是否真实 这个人到底是谁
[01:26.29]ก็บอกเลย ว่าเธอจะเซอร์ไพรส์ ระวังจะถูกใจ อะ
[01:29.43]我告诉你 你会感到惊喜 小心会爱上他 哦
[01:29.43]ฉันก็แค่มาพูดดัก กลัวว่าเธอจะคิดหนัก
[01:32.10]我只是提前说说,怕你会想太多
[01:32.10]รอให้เธอได้รู้จักเขาดีกว่า
[01:34.22]等你更了解他再说
[01:34.22]ทั้งๆที่เขาก็รักจริง ไม่เคยจะทอดหรือจะทิ้ง
[01:37.04]虽然他真心相爱,从未想过放弃或离开
[01:37.04]ไม่เคยจะทำให้ใครต้องเสียใจ
[01:39.64]从未让任何人失望
[01:39.64]แต่เพราะว่าเขาน่ะขี้อาย ก็เลยไม่กล้าพูดออกไป
[01:42.52]但因为他害羞 所以不敢表达
[01:42.52]ได้แต่ฝากฉันมาถาม
[01:45.31]只能托我来问你
[01:45.31]ว่าเธอจะมีใจบ้างไหม ถ้าได้รู้ว่าเพื่อนฉันน่ะชอบเธอ
[01:50.59]如果你知道我的朋友喜欢你 你会心动吗
[01:50.59]แล้วเธอจะชอบเขาบ้างไหม ถ้าเขาไม่ได้เป็นคนที่เลิศเลอ
[01:56.07]如果你知道他并非完美,是否会喜欢他
[01:56.07]แล้วเธอจะรำคาญบ้างไหม ถ้าเขาชอบเนียนๆมาอยู่ใกล้เธอ
[02:01.70]如果他总是默默地靠近你,你会感到厌烦吗
[02:01.70]ก็ใกล้ประมาณนี้ ได้ไหม
[02:04.20]就靠近这么近 可以吗
[02:04.20]ใช่เลย ฉันเองคือเพื่อนคนนั้นแหละ
[02:18.49]没错,我就是那个朋友
[02:18.49]ว่าเธอจะมีใจบ้างไหม ถ้าได้รู้ว่าเพื่อนฉันน่ะชอบเธอ
[02:23.84]如果你知道那个朋友喜欢你 你会不会动心
[02:23.84]แล้วเธอจะชอบเขาบ้างไหม ถ้าเขาไม่ได้เป็นคนที่เลิศเลอ
[02:29.24]如果你知道他并不是完美的人,你会喜欢他吗
[02:29.24]แล้วเธอจะรำคาญบ้างไหม ถ้าเขาชอบเนียนๆมาอยู่ใกล้เธอ
[02:34.81]如果你知道他总是默默地靠近你,你会感到厌烦吗
[02:34.81]ก็ใกล้ประมาณนี้ ได้ไหม
[02:37.34]就保持这样的距离 好吗
[02:37.34]ใช่เลย
[02:40.34]就是这样
[02:40.34]ว่าเธอจะมีใจบ้างไหม ถ้าได้รู้ว่าเพื่อนฉันน่ะชอบเธอ
[02:45.81]如果你知道我的朋友喜欢你 你会心动吗
[02:45.81]แล้วเธอจะชอบเขาบ้างไหม ถ้าเขาไม่ได้เป็นคนที่เลิศเลอ
[02:51.36]如果他不是那么完美,你会喜欢他吗
[02:51.36]แล้วเธอจะรำคาญบ้างไหม ถ้าเขาชอบเนียนๆมาอยู่ใกล้เธอ
[02:56.90]如果他总是默默地靠近你,你会感到厌烦吗
[02:56.90]ก็ใกล้ประมาณนี้ ได้ไหม
[02:59.40]就保持这样的距离 好吗
[02:59.40]ใช่เลย ฉันเองคือเพื่อนคนนั้นแหละ
[03:04.04]没错 我就是那个朋友
展开