cover
如无法播放或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
TOKYO OVERSELL-kiyu.mp3
TOKYO OVERSELL - kiyu  歌词:...
[00:00.00]TOKYO OVERSELL - kiyu
[00:00.16]TME享有本翻译作品的著作权
[00:00.16]词:kiyu
[00:00.33]
[00:00.33]曲:kiyu
[00:00.48]
[00:00.48]编曲:kiyu/Fumito Iwai
[00:00.56]
[00:00.56]Dear lady Tokyo oversell
[00:03.04]
[00:03.04]夜を謳歌して
[00:04.59]彻夜狂欢一番
[00:04.59]妄想 降下していく
[00:06.54]任自己沦陷于妄想中
[00:06.54]バカなアタシだ
[00:08.08]我就是如此愚蠢
[00:08.08]Do do oversell
[00:10.09]
[00:10.09]僕らどうかしている?
[00:11.88]我们是不是不太对劲?
[00:11.88]Regards night music
[00:14.02]
[00:14.02]La la la
[00:28.42]
[00:28.42]愛の性 解答案A
[00:31.05]在爱的天性中得出答案A
[00:31.05]正解 透過して
[00:32.78]将正确答案彻底参透
[00:32.78]惹かないでダーリン
[00:36.46]请不要诱惑我 亲爱的
[00:36.46]浮ついて離れない
[00:38.88]忘乎所以难以抽身
[00:38.88]多分 酔って熟れるだけ
[00:42.31]或许只是醉意阑珊而已
[00:42.31]ただ描いて居ようぜ
[00:43.72]任由我恣意描绘下去
[00:43.72]音がleak out メーデー
[00:45.46]音符泄露后 随之发出求救
[00:45.46]「I」を知りたくて 堕とされた人生
[00:49.00]渴望了解真实自我 人生被迫沉沦
[00:49.00]理解させて
[00:50.06]愿你能够理解
[00:50.06]Hi there 言葉酩酊 愛で溺れる?
[00:53.14]在此深受言语撩拨 沉溺于爱河?
[00:53.14]ならば バレて言っちゃって
[00:56.54]既然如此 不如将一切尽数坦言
[00:56.54]Dear lady Tokyo oversell
[00:59.10]
[00:59.10]夜を謳歌して
[01:00.68]彻夜狂欢一番
[01:00.68]妄想 降下していく
[01:02.60]任自己沦陷于妄想中
[01:02.60]バカなアタシだ
[01:04.01]我就是如此愚蠢
[01:04.01]Do do oversell
[01:06.01]
[01:06.01]僕らどうかしてる?
[01:07.90]我们是不是不太对劲?
[01:07.90]Regards night music
[01:10.06]
[01:10.06]La la la
[01:24.43]
[01:24.43]愛の性 解答案 O/2
[01:27.09]在爱的天性中得出答案 O/2
[01:27.09]正解と羽化して
[01:28.82]随正确答案羽化成蝶
[01:28.82]行かないでダーリン
[01:32.34]请别离我而去 亲爱的
[01:32.34]動揺ついて離せない
[01:35.00]产生动摇却无法放手
[01:35.00]多分 酔って蒸れるだけ
[01:38.50]或许只是醉意蒸腾而已
[01:38.50]ただバッドエンドで (damn)
[01:39.95]只会迎来糟糕的结局 (该死)
[01:39.95]言葉freak out baby
[01:41.52]真相惹人困惑 宝贝
[01:41.52]「解」を知りたくて 脅された人生
[01:45.06]渴望知晓解脱之道 人生受尽胁迫
[01:45.06]理解はして?
[01:46.10]你可以理解吗?
[01:46.10]Hi there 此処は零点 愛で溺れん?
[01:49.09]此时此刻迎来零点 仍要沉溺爱河?
[01:49.09]だから 全部言っちゃって?
[01:52.50]所以说 倒不如全盘托出?
[01:52.50]Dear lady Tokyo oversell
[01:55.14]
[01:55.14]夜を謳歌して
[01:56.65]彻夜狂欢一番
[01:56.65]妄想 降下していく
[01:58.65]任自己沦陷于妄想中
[01:58.65]バカなアタシだ
[02:00.06]我就是如此愚蠢
[02:00.06]Do do oversell
[02:02.10]
[02:02.10]僕らどうかしてる?
[02:03.87]我们是不是不太对劲?
[02:03.87]Regards night music
[02:06.17]
[02:06.17]La la la
[02:07.40]
[02:07.40]形見枯らすpast rest gone
[02:09.00]褪色的过往终究无法重来
[02:09.00]高く売られ居ないようだ (in order)
[02:10.74]从来都不曾被高价贩卖 (有序排列)
[02:10.74]化かすクラス last arrest false
[02:12.49]终究无法实现虚假的阶级跨越
[02:12.49]諍い暮らし嫌になる
[02:14.15]厌倦争执不休的生活
[02:14.15]集り払うfact and love
[02:15.93]将事实与爱意尽数收集
[02:15.93]何処へ行くも笑えない異様だ
[02:17.87]去往何处都难以笑对诡秘现状
[02:17.87]Regards night music
[02:20.15]
[02:20.15]Run and run ah
[02:25.01]
展开