[00:00.00]マッテイル - ミ瑞
[00:00.25]TME享有本翻译作品的著作权
[00:00.25]词:ミ瑞
[00:00.38]
[00:00.38]曲:ミ瑞
[00:00.42]
[00:00.42]君の心の痛みとか
[00:02.56]不论是你心中的伤痛
[00:02.56]2秒ズレた時計とか
[00:04.74]还是偏差了2秒的时钟
[00:04.74]他人が向ける視線とか全部
[00:06.94]又或是其他人投来的窥探目光
[00:06.94]I just wanna say
[00:08.05]对于这一切我只想说
[00:08.05]どうでもいいんだ
[00:26.76]其实我根本就不在意
[00:26.76]曖昧なstatus
[00:28.32]现状模棱两可
[00:28.32]自分の取り柄すら I don't know
[00:31.12]甚至就连自己有何优势都不知道
[00:31.12]「充たされればそれでいい」?
[00:32.78]“只要觉得满足不就可以了吗”?
[00:32.78]There is nothing to be said for such a thing
[00:35.40]面对当下的种种情况其实我也无话可说
[00:35.40]幸いにboring
[00:36.89]幸福实在是无趣
[00:36.89]楽しみすら傍になくてさ
[00:39.74]甚至连快乐都已离我而去
[00:39.74]悪魔が僕にささやく
[00:41.39]恶魔在我耳畔低语道
[00:41.39]"Hey brother why don't you satisfy your empty?"
[00:44.02]“兄弟 为何你不填满自身的空虚呢?”
[00:44.02]愛とか恋とかバカバカしい
[00:46.22]所谓情情爱爱都尽显愚蠢
[00:46.22]みんな狂ってしまったんだ?
[00:48.39]难道所有人都是疯了不成?
[00:48.39]かかって来いよ僕を倒すための
[00:50.60]放马过来吧 只为将我打倒的
[00:50.60]スーパーヒーローくん(笑)
[00:52.81]超级英雄君(笑)
[00:52.81]テル tale マッテイル
[00:54.96]预言的故事在静静等待
[00:54.96]2秒後お前は死んでいる
[00:56.90]你在2秒后便会当场毙命
[00:56.90]果テル tale マッテイル
[00:59.13]最终的故事正在静静等待
[00:59.13]明日は血の雨が降るでしょう
[01:01.32]明天将会降下漫天的血雨吧
[01:01.32]あなたを待っている
[01:03.47]我一直都在等你
[01:03.47]地獄で待っている
[01:05.56]在地狱等着你
[01:05.56]あなたを待っている
[01:08.00]我一直都在等你
[01:08.00]僕のmad tale
[01:27.81]我将写下这疯狂的故事
[01:27.81]愛憎を play back
[01:29.46]反复回溯往昔的爱恨
[01:29.46]エラーは許されぬ it's my rule
[01:32.13]绝对不允许错误 这是我的行事准则
[01:32.13]完全主義はゴメンだ
[01:33.81]完美主义还是省省吧
[01:33.81]Forgive me if I leave you a bit uneaten
[01:36.40]若是我让你变得残缺不全还请见谅
[01:36.40]「充たされない」
[01:38.07]“根本无法满足”
[01:38.07]I want to see you suffer and struggle
[01:40.97]我想要看到你那痛苦挣扎的模样
[01:40.97]「充たされない」
[01:42.50]“根本无法满足”
[01:42.50]I love the process of you going mad
[01:45.29]我痴迷于你逐渐癫狂的过程
[01:45.29]「充たされない」
[01:47.04]“根本无法满足”
[01:47.04]你为什么这么害怕?
[01:49.59]
[01:49.59]充たされないから
[01:51.54]因为根本无法满足
[01:51.54]君をもっと壊させて
[02:11.53]让我将你彻底摧毁吧
[02:11.53]拒んだ君は振り返ることなく
[02:13.59]拒绝我的你头也不回地
[02:13.59]僕から逃げてしまったんだ
[02:15.88]从我的身旁仓皇逃离
[02:15.88]どこへ逃げたって同じ終わりだよ
[02:18.06]不论逃到哪里都是一样的结局哦
[02:18.06]スーパーヒーローくん(笑)
[02:39.12]超级英雄君(笑)
[02:39.12]見テル tale マッテイル
[02:41.93]显而易见的故事正在等待
[02:41.93]もう逃げる場所は無くなっている
[02:44.12]你已经彻底失去了藏身之处
[02:44.12]果テル tale マッテイル
[02:46.38]最终的故事正在静静等待
[02:46.38]全部全部君が悪いんだ
[02:48.66]所有的一切都怪你不好
[02:48.66]テル tale マッテイル
[02:50.65]预言的故事在静静等待
[02:50.65]地獄で僕ら踊っている
[02:52.70]我们两人在地狱携手共舞
[02:52.70]果テル tale マッテイル
[02:54.91]最终的故事正在静静等待
[02:54.91]二度と来ない朝を待ちましょう
[02:56.93]让我们等待不复重来的清晨吧
[02:56.93]あなたを待っている
[02:59.09]我一直都在等你
[02:59.09]地獄で待っている
[03:01.18]在地狱等着你
[03:01.18]あなたを待っている
[03:03.22]我一直都在等你
[03:03.22]僕のmad tale
[03:05.34]我将写下这疯狂的故事
[03:05.34]あなたを待っている
[03:07.30]我一直都在等你
[03:07.30]あなたを待っている
[03:09.36]我一直都在等你
[03:09.36]あなたを待っている
[03:11.34]我一直都在等你
[03:11.34]あなたを待っている
[03:12.75]我一直都在等你
[03:12.75]「我在等你」
[03:17.07]