[00:00.00]20 Cigarettes - Morgan Wallen
[00:00.10]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:00.10]Lyrics by:Chris LaCorte/Chase McGill/Blake Pendergrass/Josh Miller
[00:00.37]
[00:00.37]Composed by:Chris LaCorte/Chase McGill/Blake Pendergrass/Josh Miller
[00:00.64]
[00:00.64]Produced by:Joey Moi
[00:00.74]
[00:00.74]20 cigarettes
[00:03.35]二十支香烟
[00:03.35]And I lit me one
[00:05.70]我点燃其中一支
[00:05.70]On that redwood deck
[00:08.13]在那红木甲板上
[00:08.13]On Demonbreun
[00:10.53]德蒙布伦街的夜晚
[00:10.53]She was with her friends
[00:12.98]她与朋友们相伴
[00:12.98]Left 'em standing there
[00:15.42]却抛下他们驻足原地
[00:15.42]There was more than smoke
[00:17.87]夏夜空气中弥漫的
[00:17.87]In that summer air
[00:20.37]远不止缭绕的烟味
[00:20.37]We burned two while she told me 'bout her hometown
[00:22.92]她讲述故乡故事时 我们抽完两支烟
[00:22.92]She was drinkin' Tito's said I better slow down
[00:25.25]她喝着蒂托酒 说我该放慢节奏
[00:25.25]I was like "Hell nah
[00:27.39]我说"才不要
[00:27.39]I ain't drinkin' by myself nah"
[00:30.00]我可不要独饮闷酒"
[00:30.00]Said she loved my accent so I kept talkin'
[00:32.49]她说爱我的口音 我便继续诉说
[00:32.49]Reached for the pack on the table by my wallet
[00:35.07]伸手去拿钱包旁那包香烟
[00:35.07]We tore off to light the night we had left
[00:39.64]我们点燃仅剩的夜晚
[00:39.64]With 13 cigarettes
[00:42.54]用十三支香烟
[00:42.54]And I lit me one
[00:44.88]我点燃其中一支
[00:44.88]With the windows cracked
[00:47.28]车窗微敞
[00:47.28]In my old half-ton
[00:49.65]在那辆老旧的半吨卡车里
[00:49.65]Singin' Take Me Home
[00:52.06]哼唱着《乡村路带我回家》
[00:52.06]On them country roads
[00:54.35]沿着乡间小路
[00:54.35]So I turned off on one
[00:56.89]我拐进一条岔道
[00:56.89]Then next thing you know
[00:59.39]转眼之间
[00:59.39]We had a beer bottle lookin' like an ashtray
[01:02.07]啤酒瓶已堆满烟蒂
[01:02.07]Under that full moon she was 'bout halfway
[01:04.46]满月之下 她已微醺半醉
[01:04.46]Naked in my truck bed
[01:06.56]赤身躺在我的卡车后斗
[01:06.56]So I helped her with the rest
[01:09.25]我便帮她褪尽余衣
[01:09.25]She was sayin' my name
[01:10.51]她轻唤我名
[01:10.51]Barely even knew it
[01:11.75]明明还陌生得紧
[01:11.75]We were both lyin'
[01:12.92]我们相拥而卧
[01:12.92]Said we never do this
[01:14.22]嘴上说着从无此例
[01:14.22]To the music of the wind through the woods
[01:39.34]任林间风声奏响夜曲
[01:39.34]It was probably somewhere around 2:00
[01:43.65]那大概是在凌晨两点左右
[01:43.65]In the mornin' by the time we got down to
[01:50.68]我们终于来到红木甲板的时候
[01:50.68]That lucky cigarette
[01:53.40]那支幸运的香烟
[01:53.40]Layin' on our backs
[01:55.86]我们仰面躺着
[01:55.86]We were out of breath
[01:58.31]喘息未定
[01:58.31]We both took a drag
[02:00.62]各自深吸一口
[02:00.62]Blew it in the sky
[02:03.04]将烟圈吐向夜空
[02:03.04]She was gone like that
[02:05.67]她就这样消失无踪
[02:05.67]One hell of a night
[02:08.12]那疯狂的一夜
[02:08.12]One hell of a pack
[02:13.01]那难忘的时光