[00:00.48]Viva La Vida(Live) - ROSÉ (로제) [00:03.14]原曲:Viva La Vida - Coldplay (酷玩乐队) [00:04.03]Written by:Christopher Anthony John Martin/Guy Rupert Berryman/William Champion/Jonathan Mark Buckland [00:14.31]I used to rule the world [00:18.03]大千世界曾由我主宰 [00:18.03]Seas would rise when I gave the word [00:20.94]巨浪也曾因我之命澎湃 [00:20.94]Now in the morning I sleep alone [00:25.01]而今我却在黎明独自入眠 [00:25.01]Sweep the streets I used to own [00:35.21]在曾属于我的大道落寞徘徊 [00:35.21]I used to roll the dice [00:39.17]凡人生死曾由我主宰 [00:39.17]Feel the fear in my enemy's eyes [00:42.40]尽情品味惊恐在死敌瞳孔绽开 [00:42.40]Listen as the crowd would sing [00:46.35]欣然倾听百姓高歌喝彩 [00:46.35]Now the old king is dead [00:48.54]先王亡矣 [00:48.54]Long live the king [00:49.50]新王万代 [00:49.50]One minute I held the key [00:53.17]此刻我手握权位经脉 [00:53.17]Next the walls were closed on me [00:56.13]转瞬才知宫墙深似海 [00:56.13]And I discovered that my castles stand [01:00.22]恍然发现我的城池 [01:00.22]Upon pillars of salt and pillars of sand [01:04.12]基底散如盐沙乱似尘埃 [01:04.12]I hear Jerusalem bells are ringing [01:07.81]听那耶路撒冷钟声传来 [01:07.81]Roman Cavalry choirs are singing [01:11.09]罗马骑兵歌声震彻山海 [01:11.09]Be my mirror my sword and shield [01:14.64]担当我的明镜 利剑和盾牌 [01:14.64]My missionaries in a foreign field [01:18.25]我的传教士屹立边疆之外 [01:18.25]For some reason I can't explain [01:21.59]只因一些缘由我无法释怀 [01:21.59]Once you go there was never [01:24.54]一旦你离开这里便不再 [01:24.54]Never an honest word [01:28.15]不再有逆耳忠言存在 [01:28.15]But that was when I ruled the world [01:44.86]而这便是我统治的时代 [01:44.86]It was the wicked and wild wind [01:49.20]凛冽邪风呼啸袭来 [01:49.20]Blew down the doors to let me in [01:52.09]吹散重门使我深陷阴霾 [01:52.09]Shattered windows and the sound of drums [01:56.21]断壁残垣礼崩乐坏 [01:56.21]People couldn't believe what I'd become [01:59.49]世人不敢相信我已当年不再 [01:59.49]Revolutionaries wait [02:03.09]起义大军翘首期待 [02:03.09]For my head on a silver plate [02:06.18]有朝一日我站上断头台 [02:06.18]Just a puppet on a lonely string [02:10.96]恰如傀儡随吊线寂寞摇摆 [02:10.96]Oh who would ever want to be king [02:14.28]悲哉 谁又曾渴望万人膜拜 [02:14.28]I hear Jerusalem bells are ringing [02:17.94]听那耶路撒冷钟声传来 [02:17.94]Roman Cavalry choirs are singing [02:21.33]罗马骑兵歌声震彻山海 [02:21.33]Be my mirror my sword and shield [02:24.77]担当我的明镜 利剑和盾牌 [02:24.77]My missionaries in a foreign field [02:28.31]我的传教士屹立边疆之外 [02:28.31]For some reason I can't explain [02:31.62]只因一些缘由我无法释怀 [02:31.62]I know Saint Peter won't call my name [02:34.84]我亦知天堂之门不会为我敞开 [02:34.84]Never an honest word [02:38.13]不再有逆耳忠言存在 [02:38.13]But that was when I ruled the world [02:42.36]而这便是我统治的时代 [02:42.36]Hear Jerusalem bells are ringing [02:45.86]听那耶路撒冷钟声传来 [02:45.86]Roman Cavalry choirs are singing [02:49.25]罗马骑兵歌声震彻山海 [02:49.25]Be my mirror my sword and shield [02:52.75]担当我的明镜 利剑和盾牌 [02:52.75]My missionaries in a foreign field [02:56.21]我的传教士屹立边疆之外 [02:56.21]For some reason I can't explain [02:59.68]只因一些缘由我无法释怀 [02:59.68]I know Saint Peter won't call my name [03:02.94]我亦知天堂之门不会为我敞开 [03:02.94]Never an honest word [03:06.24]不再有逆耳忠言存在 [03:06.24]But that was when I ruled the world [03:09.55]而这便是我统治的时代