如无法播放或有错误,请刷新重试或点此
反馈 给我们
[00:00.00]Missing Piece -WwisH- - SennaRin (茜雫凛)
[00:03.16]
[00:03.16]词:茜雫凛
[00:05.38]
[00:05.38]曲:澤野弘之
[00:08.89]
[00:08.89]编曲:澤野弘之
[00:12.69]
[00:12.69]雪に降られて透明な街
[00:19.51]飞雪簌簌而下 街道也变得透明
[00:19.51]窓越しに見る
[00:22.94]隔着窗户注视着这一幕光景
[00:22.94]僕に似合うよ
[00:26.23]和此刻的我多么相宜
[00:26.23]「またね」の先に
[00:29.67]我还记得在道别之后
[00:29.67]握られる手をまだ覚えてる
[00:36.57]你握住我的手的温度
[00:36.57]まだ待っている
[00:40.96]我还依旧在等待着你
[00:40.96]眠りにつくそのたびに
[00:47.71]每一次陷入沉睡之际
[00:47.71]大丈夫だってまじなって
[00:54.57]我都对自己默念一句“没关系”
[00:54.57]育っていく恋しさに食べられてく
[01:10.18]却仍旧被渐次生长的思念蚕食
[01:10.18]Looking back your footstep remind me
[01:13.50]回首你的足迹总能让我想起
[01:13.50]How long you've been there?
[01:16.93]你在那里守候了多久
[01:16.93]さよならが溶けてしまえばいい
[01:23.68]要是离别也会随着雪花溶化就好了
[01:23.68]この雪を辿ってゆけばあなたに
[01:30.52]沿着这片雪的足迹
[01:30.52]また出逢えるのかな
[01:34.56]是否就能与你重逢了呢
[01:34.56]今はまだ
[01:43.29]然而人生仍旧未完待续
[01:43.29]Tell me why this sacrifice
[01:49.84]告诉我 为何要付出这样的代价
[01:49.84]Something precious in the past
[01:55.99]有些珍贵的东西永远留在了过去
[01:55.99]心の片隅にある
[02:03.62]但也会永远留在我内心的一片角落
[02:03.62]記憶を旅してる
[02:10.38]沿溯着记忆继续着这趟旅行
[02:10.38]すれ違わないように
[02:17.09]希望我们再也不会擦肩而过
[02:17.09]いつまでもここに居るから
[02:25.12]无论到何时我都会留在这里
[02:25.12]あの日々の願いと
[02:31.06]拥抱着那些日夜的愿望
[02:31.06]温もり抱きしめて
[02:49.52]以及温暖
[02:49.52]Looking back your footstep remind me
[02:52.87]回首你的足迹总能让我想起
[02:52.87]How long you've been there?
[02:56.21]你在那里守候了多久
[02:56.21]さよならが溶けてしまえばいい
[03:03.09]要是离别也会随着雪花溶化就好了
[03:03.09]この雪を辿ってまた出逢えたら
[03:09.96]若能沿着这片雪的足迹与你重逢
[03:09.96]もう一度その手を握るから
[03:22.06]我会再一次紧紧握住你的手
[03:22.06]同じ季節 同じ時間たちを
[03:29.79]相同的季节 相同的时间
[03:29.79]僕だけ 僕だけ
[03:33.19]只剩我反复徘徊其中
[03:33.19]繰り返してる 空
[03:36.52]无数次抬头仰望天空
[03:36.52]何度も見上げてやっと目に映った
[03:43.34]最终总算映入了眼帘
[03:43.34]夜明けの雪の粒に
[03:50.20]长夜破晓之时的雪花之中
[03:50.20]明日が煌めいていた
[03:55.02]属于我的明天闪耀着光芒
展开