[00:00.67]헤어지지 못하는 여자, 떠나가지 못하는 남자 (无法分手的女人,无法离开的男人) - Leessang/郑仁 (정인) [00:04.67]TME享有本翻译作品的著作权 [00:04.67]词:개리/Delaney&Bonnie/Leon Russell [00:05.82] [00:05.82]曲:길/PEEJAY/Delaney&Bonnie/Leon Russell [00:22.03] [00:22.03]헤어지지 못하는 여자 [00:24.87]无法分手的女人 [00:24.87]떠나가지 못하는 남자 [00:27.66]无法离开的男人 [00:27.66]사랑하지 않는 우리 그래서 [00:31.39]不再相爱的我们 [00:31.39]No no no no no no [00:33.17] [00:33.17]헤어지지 못하는 여자 [00:35.93]无法分手的女人 [00:35.93]떠나가지 못하는 남자 [00:38.67]无法离开的男人 [00:38.67]사랑하지 않는 우리 그래서 [00:42.42]不再相爱的我们 [00:42.42]No no no no no no [00:44.53] [00:44.53]우린 삼백만원짜리 중고차로 함께 [00:47.46]我们曾经开着300万的二手车 [00:47.46]어디든 다녔지 남부럽지 않게 [00:49.86]到处游历也不羡慕别人 [00:49.86]팔짱을 끼고 한 장의 [00:51.29]手挽着手拍照片 [00:51.29]사진에 추억을 담고 [00:52.95]留下回忆 [00:52.95]밤잠을 설쳐가며 서로를 알아가고 [00:55.72]睡觉时的坏习惯 彼此都很了解 [00:55.72]내 꿈은 너의 미래가 되어 [00:57.60]我的梦想是成为你的未来 [00:57.60]우린 서로를 따르는 [00:58.92]无论何时总是 [00:58.92]한 쌍의 아름다운 새여 [01:00.67]成双成对的我们 [01:00.67]채워져도 부족했던 사랑 [01:02.46]装满却还是觉得不够的爱情 [01:02.46]다시 태어나도 만나고픈 사람 [01:04.70]即使重生也想再次相遇的人 [01:04.70]하지만 세월 앞에서는 역시 [01:06.84]但是 在时间面前 [01:06.84]서로의 욕심을 이기지 못해 [01:09.03]无法战胜彼此的欲望 [01:09.03]욕실에 홀로 앉아 우는 [01:10.34]在浴室里独自哭泣的 [01:10.34]너의 울음소리 [01:11.52]你的声音 [01:11.52]나를 쏘아보는 눈초린 [01:13.14]注视着我的视线 [01:13.14]날이 갈수록 더해 난 또 [01:15.02]随着时间流逝更严重了 [01:15.02]이별을 생각해 하루 종일 [01:18.09]我又整天都想着要离开 [01:18.09]태양은 뜨거운데 니 맘은 얼어있네 [01:23.52]太阳是这么的火热 你却心如止水 [01:23.52]누구의 잘못인지 사랑하긴 하는데 babe [01:29.09]是谁的错 我们曾这么相爱 babe [01:29.09]모든게 그대론데 우리는 변해있네 [01:34.56]一切都依旧如此 我们却变了 [01:34.56]누구의 잘못인지 사랑하긴 하는데 babe [01:39.59]是谁的错 我们曾这么相爱 babe [01:39.59]헤어지지 못하는 여자 [01:42.06]无法分手的女人 [01:42.06]떠나가지 못하는 남자 [01:44.81]无法离开的男人 [01:44.81]사랑하지 않는 우리 그래서 [01:48.59]不再相爱的我们 [01:48.59]No no no no no no [01:50.34] [01:50.34]헤어지지 못하는 여자 [01:53.06]无法分手的女人 [01:53.06]떠나가지 못하는 남자 [01:55.86]无法离开的男人 [01:55.86]사랑하지 않는 우리 그래서 [01:59.63]不再相爱的我们 [01:59.63]No no no no no no [02:01.68] [02:01.68]때론 너무나 바뻐 너에게 미안해 [02:03.59]有时候因为太忙了 对你也很抱歉 [02:03.59]지갑에 돈을 채우고 시간을 내 [02:05.87]钱包里装满了钱 却抽不出时间 [02:05.87]티 나게 사랑을 표현 못해도 [02:08.06]连爱情都实现不了 [02:08.06]너와 함께 영화를 보고 밥을 먹으면 [02:10.52]和我一起看电影 吃饭的时候 [02:10.52]니 기분이 풀릴 거라 여기던 [02:12.65]心情能放松一点吗 [02:12.65]내 생각은 또 빗나가 거리를 거닐며 [02:15.46]我的想法又错了 走在街上 [02:15.46]너에게 장난을 쳐도 진부한 사랑놀이 [02:18.54]即使对你开玩笑 也只是老套的爱情游戏 [02:18.54]사랑은 한때 사랑은 이별과 한패 [02:21.29]爱情有时和离别是一伙的 [02:21.29]이별은 사랑을 데리고 간대 [02:24.04]离别将爱情带来又带走 [02:24.04]태양은 뜨거운데 니맘은 얼어있네 [02:29.84]太阳是这么的火热 你却心如止水 [02:29.84]누구의 잘못인지 사랑하긴 하는데 babe [02:35.37]是谁的错 我们曾这么相爱 babe [02:35.37]모든게 그대론데 우리는 변해있네 [02:40.75]一切都依旧如此 我们却变了 [02:40.75]누구의 잘못인지 사랑하긴 하는데 babe [02:45.81]是谁的错 我们曾这么相爱 babe [02:45.81]헤어지지 못하는 여자 [02:48.25]无法分手的女人 [02:48.25]떠나가지 못하는 남자 [02:51.00]无法离开的男人 [02:51.00]사랑하지 않는 우리 그래서 [02:54.78]不再相爱的我们 [02:54.78]No no no no no no [02:56.56] [02:56.56]헤어지지 못하는 여자 [02:59.34]无法分手的女人 [02:59.34]떠나가지 못하는 남자 [03:02.06]无法离开的男人 [03:02.06]사랑하지 않는 우리 그래서 [03:05.81]不再相爱的我们 [03:05.81]No no no no no no [03:07.50] [03:07.50]사랑은 한때 사랑은 이별과 한패 [03:10.53]爱情有时和离别是一伙的 [03:10.53]이별은 사랑을 데리고 간대 [03:13.02]离别将爱情带来又带走 [03:13.02]사랑은 한때 사랑은 이별과 한패 [03:16.04]爱情有时和离别是一伙的 [03:16.04]이별은 사랑을 데리고 간대 [03:18.58]离别将爱情带来又带走 [03:18.58]버리면 버려지는 게 [03:19.69]想抛弃随时能舍弃的爱情 [03:19.69]사랑이라면 얼마나 좋을까 [03:21.40]会有多好啊 [03:21.40]모두 꿈인데 니 손을 잡은 건 [03:24.12]你手里紧握着的一切都只是梦 [03:24.12]원하면 얻어지는 게 [03:25.18]只有相信就能够得到的爱情 [03:25.18]사랑이라면 얼마나 좋을까 [03:26.90]会有多好啊 [03:26.90]모두 꿈인데 나는 벗어나지 못하네 [03:29.59]全都是梦 我却摆脱不掉 [03:29.59]헤어지지 못하는 여자 [03:32.43]无法分手的女人 [03:32.43]떠나가지 못하는 남자 [03:35.15]无法离开的男人 [03:35.15]사랑하지 않는 우리 그래서 [03:38.95]不再相爱的我们 [03:38.95]No no no no no no [03:40.70] [03:40.70]헤어지지 못하는 여자 [03:43.43]无法分手的女人 [03:43.43]떠나가지 못하는 남자 [03:46.15]无法离开的男人 [03:46.15]사랑하지 않는 우리 그래서 [03:49.99]不再相爱的我们 [03:49.99]No no no no no no [03:52.22] [03:52.22]No no no no no no [03:54.87] [03:54.87]No no no no no no [03:57.20] [03:57.20]Oh yeh [04:03.41] [04:03.41]사랑에 묶이는 남자는 [04:04.81]被爱情束缚的男人 [04:04.81]약해 빠지는 걸까 [04:06.15]会很逊吗 [04:06.15]사랑을 굶기는 남자는 무능력한 걸까 [04:08.86]散发出爱情气息的男人 是逊咖吗 [04:08.86]비밀을 숨기는 남자는 나뿐인 걸까 [04:11.68]有着秘密的男人只有我吗 [04:11.68]사랑 대체 왜 변하는 걸까 [04:16.06]究竟为什么会改变呢