cover
如无法播放或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Why-Sabrina Carpenter.mp3
Why - Sabrina Carpenter  歌词:...
[00:00.00]Why - Sabrina Carpenter (莎布琳娜·卡潘特)
[00:00.28]
[00:00.28]Written by:Jonas Jeberg/Sabrina Carpenter/Leland
[00:00.57]
[00:00.57]You like New York city in the daytime
[00:03.29]你喜欢白天的纽约
[00:03.29]I like New York city in the nighttime
[00:05.95]而我喜欢纽约夜间的美景
[00:05.95]You say you like sleeping with the air off
[00:08.46]你说你睡觉的时候 喜欢关掉空调
[00:08.46]I don't
[00:09.58]可我并非如此
[00:09.58]I need it on
[00:11.25]我需要它整夜制造凉爽
[00:11.25]You like the light coming through the windows
[00:13.75]你喜欢开着窗 让月光洒入房间
[00:13.75]I sleep late so I just keep em all closed
[00:16.42]而我难以安眠 所以关上所有的窗户
[00:16.42]You ignore the music on the radio
[00:19.10]你总是忽略收音机传出的美妙音乐
[00:19.10]I don't
[00:20.25]可我并非如此
[00:20.25]I sing-a-long
[00:21.85]我会随着它一起哼唱
[00:21.85]I don't ask for you to change baby no no no
[00:26.71]我不会要求你做出改变 宝贝 不会 不会
[00:26.71]And you don't ask for me to change
[00:33.18]你也不会要求我变得和你一样
[00:33.18]Tell me how we're not alike
[00:34.81]你说我们截然不同
[00:34.81]But we work so well
[00:36.39]但是却能相得益彰
[00:36.39]And we don't even know why
[00:38.49]甚至连我们自己也不清楚原因
[00:38.49]Funny how the stars crossed right
[00:40.07]真是有趣 就像星星在各自的轨道上运行而不相撞
[00:40.07]Cause we work so well
[00:41.67]我们是那么相得益彰
[00:41.67]And we don't even know why
[00:43.85]甚至连我们自己也不清楚原因
[00:43.85]You can call it fire and ice
[00:45.32]你可以把它称为冰火之恋
[00:45.32]But we work so well
[00:47.07]但是却能相得益彰
[00:47.07]And we don't even know why
[00:49.02]甚至连我们自己也不清楚原因
[00:49.02]We don't even know why no no
[00:51.07]甚至连我们自己也不清楚原因
[00:51.07]We don't even know why no no no
[00:53.40]甚至连我们自己也不清楚原因
[00:53.40]No no no no
[00:59.04]不清楚 不清楚
[00:59.04]No no no no
[01:04.60]不清楚 不清楚
[01:04.60]Cold outside and you're just in a T-shirt
[01:07.20]外面寒风刺骨 你却只穿一件T恤
[01:07.20]I have cold blood even in a sweater
[01:09.90]我穿着毛衣都觉得很冷
[01:09.90]You start your night sippin' by the kilo
[01:12.40]在夜幕降临的时候 你喜欢喝点小酒
[01:12.40]I don't
[01:13.64]可我并非如此
[01:13.64]I know you know
[01:15.22]我知道 你了解我的习惯
[01:15.22]I don't ask for you to change baby no no no
[01:20.04]我不会要求你做出改变 宝贝 不会 不会
[01:20.04]And you don't ask for me to change
[01:26.51]你也不会要求我变得和你一样
[01:26.51]Tell me how we're not alike
[01:28.02]你说我们截然不同
[01:28.02]But we work so well
[01:29.62]但是却能相得益彰
[01:29.62]And we don't even know why
[01:31.62]甚至连我们自己也不清楚原因
[01:31.62]Funny how the stars crossed right
[01:33.42]真是有趣 就像星星在各自的轨道上运行却不会相撞
[01:33.42]Cause we work so well
[01:34.97]我们是那么相得益彰
[01:34.97]And we don't even know why
[01:37.21]甚至连我们自己也不清楚原因
[01:37.21]You can call it fire and ice
[01:38.65]你可以把它称为冰火之恋
[01:38.65]But we work so well
[01:40.11]但是却能相得益彰
[01:40.11]And we don't even know why
[01:42.45]甚至连我们自己也不清楚原因
[01:42.45]We don't even know why no no
[01:44.36]甚至连我们自己也不清楚原因
[01:44.36]We don't even know why no no no
[01:46.64]甚至连我们自己也不清楚原因 不清楚原因
[01:46.64]No no no no
[01:49.45]不清楚 不清楚
[01:49.45]We don't even know
[01:52.18]甚至连我们自己也不清楚原因
[01:52.18]We don't even know
[01:54.63]甚至连我们自己也不清楚原因
[01:54.63]We don't even know know know know know know know know know know
[01:58.25]甚至连我们自己也不清楚原因 原因
[01:58.25]Somehow we end up on the same side
[02:00.70]因为缘分 我们还是走到了一起
[02:00.70]And you wouldn't think that we'd be alright
[02:03.53]你也不认为我们可以长久下去
[02:03.53]Even our eyes are different colours
[02:06.06]甚至我们的瞳孔都是不一样的颜色
[02:06.06]But we see fine
[02:08.72]但是我们看到了美好的未来
[02:08.72]Somehow we end up on the same side
[02:11.40]因为缘分 我们还是走到了一起
[02:11.40]And you wouldn't think that we'd be alright
[02:13.94]你也不认为我们可以长久下去
[02:13.94]Even our eyes are different colours
[02:16.70]甚至我们的瞳孔都是不一样的颜色
[02:16.70]But we see fine
[02:19.81]但是我们看到了美好的未来
[02:19.81]Tell me how we're not alike
[02:21.41]你说我们截然不同
[02:21.41]But we work so well
[02:23.00]但是却能相得益彰
[02:23.00]And we don't even know why
[02:25.21]甚至连我们自己也不清楚原因
[02:25.21]Funny how the stars crossed right
[02:26.75]真是有趣 就像星星在各自的轨道上运行而不相撞
[02:26.75]Cause we work so well
[02:28.34]我们是那么相得益彰
[02:28.34]But we don't even know why
[02:30.34]甚至连我们自己也不清楚原因
[02:30.34]You can call it fire and ice
[02:32.00]你可以把它称为冰火之恋
[02:32.00]Cause we work so well
[02:33.56]因为我们是那么相得益彰
[02:33.56]And we don't even know why
[02:35.84]甚至连我们自己也不清楚原因
[02:35.84]We don't even know why no no
[02:37.68]甚至连我们自己也不清楚原因
[02:37.68]We don't even know why no no no
[02:39.99]甚至连我们自己也不清楚原因 不清楚原因
[02:39.99]No no no no
[02:45.79]不清楚 不清楚
[02:45.79]No no no no
[02:50.07]不清楚 不清楚
展开