[00:00.66]フライディ・チャイナタウン - BENI (安良城红) [00:03.56] [00:03.56]词:荒木とよひさ [00:05.16] [00:05.16]曲:海老名泰葉 [00:15.61] [00:15.61]It's so fly-day fly-day China town [00:19.75] [00:19.75]真夜中の人ごみに [00:23.23]混入午夜的拥挤人群 [00:23.23]It's so fly-day fly-day China town [00:27.53] [00:27.53]はじけるネオンサイン [00:31.71]到处都闪烁着霓虹灯光 [00:31.71]肩にぶつかる外人 [00:35.59]擦肩而过的外国人 [00:35.59]ウインクを投げる [00:39.54]暗自朝我投来视线 [00:39.54]知らん顔のあなた [00:42.75]身旁的你却佯装毫不知情 [00:42.75]とまどいのひとコマ [00:47.28]真是令人困惑的一幕场景 [00:47.28]踊りつかれていても [00:51.14]就算跳舞跳到疲惫 [00:51.14]朝まで遊ぶわ [00:55.13]也要彻夜玩到清晨 [00:55.13]港の見える場所で [00:58.40]好想在看得见港口的地方 [00:58.40]何か飲みたいのよ [01:04.26]喝些什么 [01:04.26]It's so fly-day fly-day China town [01:08.48] [01:08.48]ジャスミンに接吻を [01:12.01]给茉莉花落下一吻 [01:12.01]It's so fly-day fly-day China town [01:16.34] [01:16.34]私も異国人ね [01:51.85]我也一样是异国人 [01:51.85]お店にならぶ [01:53.39]我指了指店里 [01:53.39]絹のドレスを指さす [01:59.45]陈列的丝绸裙子 [01:59.45]渋い顔のあなた [02:02.75]身旁的你却一脸阴沉 [02:02.75]わがままがいいたい [02:07.37]我好想说些任性的要求 [02:07.37]愛想笑いのおばさん [02:11.25]店员在一旁讨好地笑着说道 [02:11.25]きっと似合うわと [02:15.09]“这裙子你穿一定好看” [02:15.09]どこか静かな場所で [02:18.28]好想在某个安静的地方 [02:18.28]着がえてみたいのよ [02:24.38]换上看看 [02:24.38]It's so fly-day fly-day China town [02:28.49] [02:28.49]絹ずれの月あかり [02:32.08]如丝绸般柔和的月光 [02:32.08]It's so fly-day fly-day China town [02:36.33] [02:36.33]私も異国人ね [02:40.18]我也一样是异国人 [02:40.18]It's so fly-day fly-day China town [02:44.06] [02:44.06]ジャスミンに接吻を [02:47.62]给茉莉花落下一吻 [02:47.62]It's so fly-day fly-day China town [02:51.90] [02:51.90]私も異国人ね [02:56.09]我也一样是异国人