cover
如无法播放或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
あなたに出会わなければ~夏雪冬花~-Aimer.mp3
あなたに出会わなければ~夏雪冬花~ - Aimer  歌词:...
[00:00.33]あなたに出会わなければ ~夏雪冬花~ (如果不曾遇见你~夏雪冬花~) - Aimer (エメ)
[00:07.13]
[00:07.13]词:aimerrhythm
[00:07.57]
[00:07.57]曲:百田留衣
[00:08.94]
[00:08.94]编曲:玉井健二/百田留衣
[00:15.77]
[00:15.77]記憶などいらない
[00:22.17]我不需要回忆
[00:22.17]永遠に眠りたい
[00:28.78]只想永远长眠
[00:28.78]もう このまま朝が
[00:33.34]就这样陷入永夜
[00:33.34]来なくたっていいや
[00:42.09]也没有关系
[00:42.09]いつも夢の中では
[00:48.47]出现在我梦里的你
[00:48.47]あなたは笑ってる
[00:52.99]总是带着微笑
[00:52.99]どうして ねえ
[00:57.06]为什么你的身影
[00:57.06]消えないの?
[01:01.11]总是挥散不去
[01:01.11]I gave you everything
[01:02.79]我为你付出了一切
[01:02.79]You gave me anything
[01:04.50]可你又给了我什么
[01:04.50]きっと いつまででも
[01:07.90]一定 永远都会是如此反复
[01:07.90]You're everything,
[01:09.29]你是我的全部
[01:09.29]Still my everything
[01:11.04]依旧是我的全部
[01:11.04]愛してるんだよ
[01:14.22]我依旧深爱着你
[01:14.22]真夏に降った雪のような
[01:20.79]恍若盛夏飘落的雪花一般
[01:20.79]それは儚い奇跡なんだ
[01:28.01]那是一段虚无缥缈的奇迹
[01:28.01]あなたに出会わなければ
[01:33.71]如果不曾与你相遇
[01:33.71]こんなに切なくて
[01:36.97]我就不会如此的感伤
[01:36.97]胸を締め付ける
[01:40.65]也不必体会如此揪心的痛楚
[01:40.65]こともなかった それでも
[01:44.47]可即便如此
[01:44.47]あなたに出会えなければ
[01:50.11]如果不曾与你相遇
[01:50.11]強さも優しさも 知らないまま
[01:57.04]我也不会知晓何谓坚强 何谓温柔
[01:57.04]部屋の隅で泣いていた
[02:02.25]只能独自在房间的角落哭泣
[02:02.25]何も見えずに
[02:20.63]什么也看不清
[02:20.63]季節などいらない
[02:27.15]我不需要季节
[02:27.15]なにも触れたくない
[02:33.74]只想封闭起自己
[02:33.74]もう あの花の名は
[02:38.25]就这样忘了那朵花的名字
[02:38.25]忘れたっていいや
[02:46.81]也没有关系
[02:46.81]だけど夢の中では
[02:53.43]可出现在我梦里的你
[02:53.43]あなたは笑ってる
[02:57.93]却始终带着微笑
[02:57.93]いまでも そうなんだ
[03:05.99]至今依旧如此
[03:05.99]I gave you everything
[03:07.69]我为你付出了一切
[03:07.69]You gave me anything
[03:09.31]可你又给了我什么
[03:09.31]ずっと いつまででも
[03:12.75]永远 永远都会如此反复
[03:12.75]You're everything
[03:14.21]你是我的全部
[03:14.21]I'm still waiting
[03:15.97]我依旧等待着你
[03:15.97]愛しててもいい
[03:19.31]我可以继续这样爱着你吗
[03:19.31]真冬に咲いた 花のような
[03:25.80]恍若寒冬盛开的花朵一般
[03:25.80]いまは儚い記憶でも
[03:33.00]即便只是一段须臾短暂的记忆
[03:33.00]あなたに出会わなければ
[03:38.62]如果不曾与你相遇
[03:38.62]こんなに寂しくて
[03:41.94]我就不会如此的寂寞
[03:41.94]涙が止まらない
[03:45.56]也不必经历如此泪流不止的夜晚
[03:45.56]夜はなかった それでも
[03:49.37]可即便如此
[03:49.37]あなたに贈りたい ただ、
[03:55.12]我依旧想对你说
[03:55.12]「愛されていてね 」と
[03:58.37]"希望始终有人爱着你"
[03:58.37]包まれてた はじめて笑えた夜の
[04:07.34]就像那一晚躺在你的怀里
[04:07.34]わたしのように
[04:12.05]第一次露出笑容的我一样
[04:12.05]もしも願いがひとつ 叶うのなら
[04:18.45]如果可以实现一个愿望
[04:18.45]もう一度触れてほしい
[04:25.18]希望能再一次被你触碰
[04:25.18]生まれて良かったと感じれた
[04:31.07]在那令我感到生于世间之美好的
[04:31.07]あの朝日に照らされて
[04:45.24]朝阳的照耀下
[04:45.24]あなたに出会わなければ
[04:51.08]如果不曾与你相遇
[04:51.08]こんなに切なくて
[04:54.49]我就不会如此的感伤
[04:54.49]胸を締め付ける
[04:58.06]也不必体会如此揪心的痛楚
[04:58.06]こともなかった それでも
[05:01.87]可即便如此
[05:01.87]あなたに出会えなければ
[05:07.60]如果不曾与你相遇
[05:07.60]強さも優しさも 知らずにいた
[05:14.51]我将永远无从知晓何谓坚强 何谓温柔
[05:14.51]目を閉じれば すぐそこに
[05:19.64]闭上眼就能感觉到
[05:19.64]あなたがいる
[05:23.92]你就在我的身边
[05:23.92]いまでも まだ
[05:27.73]至今依旧
[05:27.73]目を閉じれば すぐそこに
[05:32.93]闭上眼就能感觉到
[05:32.93]あなたがいる
[05:37.09]你就在我的身边
展开