cover
如无法播放或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Bad Habits-Ed Sheeran.mp3
Bad Habits - Ed Sheeran  歌词:...
[00:00.00]Bad Habits - Ed Sheeran
[00:00.24]
[00:00.24]Written by:Ed Sheeran/Fred Gibson/Johnny McDaid
[00:00.79]
[00:00.79]Published by:Ed Sheeran Limited and Sony Music Publishing, Promised Land Music Ltd/Universal Music Publishing Group, Johnny McDaid (IMRO) - Sony Songs LLC (BMI). Used by Permission. All Rights Reserved.
[00:02.64]
[00:02.64]Produced by:FRED/Johnny McDaid/Ed Sheeran
[00:03.06]
[00:03.06]Additional production by:PARISI
[00:03.31]
[00:03.31]Mixed by:Mark “Spike” Stent at The Mixsuite LA/UK, assisted by Matt Wolach
[00:04.16]
[00:04.16]Engineered by:Graham Archer/FRED/Johnny McDaid
[00:04.59]
[00:04.59]Assistant Engineering: Will Reynolds
[00:04.83]
[00:04.83]Vocals by:Ed Sheeran
[00:05.08]
[00:05.08]Backing Vocals by:FRED/Ed Sheeran
[00:05.46]
[00:05.46]Vocal Production: Graham Archer
[00:05.70]
[00:05.70]Guitar, Drums, Bass, Keys, Piano and Programming by:FRED
[00:06.25]
[00:06.25]Acoustic Guitar by:Johnny McDaid/Ed Sheeran
[00:06.69]
[00:06.69]Slide Guitar by:Iain Archer
[00:06.99]
[00:06.99]Percussion by:Ed Sheeran
[00:07.24]
[00:07.24]Recorded at:Glemham Hall, Suffolk/The Tree House, Suffolk/Decoy Studios, Suffolk/Fieldwork Studios, London, Promised Land Music Studios, London/Gold Valley Studios, Brighton, Stamford Street, London
[00:08.90]
[00:08.90]Mastered by:Stuart Hawkes at Metropolis Studios, London
[00:10.75]
[00:10.75]Every time you come around you know I can't say no
[00:18.39]每次你一出现 你清楚我便已无力抗拒
[00:18.39]Every time the sun goes down I let you take control
[00:26.07]每当夕阳西落 我便不由自主任你掌控
[00:26.07]I can feel the paradise before my world implodes
[00:33.10]在我的世界濒临覆灭时 我仿佛置身伊甸乐园
[00:33.10]And tonight had something wonderful
[00:39.64]今夜似乎有些不同寻常
[00:39.64]My bad habits lead to late nights ending alone
[00:43.64]我的坏习惯让我彻夜不眠 与孤独为伴
[00:43.64]Conversations with a stranger I barely know
[00:47.42]与一位我素昧平生的陌生人谈天说地
[00:47.42]Swearing this will be the last but it probably won't
[00:51.24]我发誓这将是最后一次 而我可能无法兑现承诺
[00:51.24]I've got nothing left to lose or use or do
[00:54.79]反正我已一无所有 也不值得托付
[00:54.79]My bad habits lead to wide eyes stare into space
[00:58.81]我的坏习惯让我睁大双眼 凝视那空洞虚无
[00:58.81]And I know I lose control of the things that I say
[01:02.61]我知道出口的话 即将不再受控
[01:02.61]I was looking for a way out now I can't escape
[01:06.40]我曾苦寻出路 如今却无处可逃
[01:06.40]Nothing happens after two
[01:08.52]何必再期待奇迹降临
[01:08.52]It's true it's true
[01:09.97]罢了罢了 果真如此
[01:09.97]My bad habits lead to you
[01:17.67]我的坏习惯让我不禁走向你
[01:17.67]My bad habits lead to you
[01:25.31]我的坏习惯让我不禁走向你
[01:25.31]My bad habits lead to you
[01:28.90]我的坏习惯让我不禁走向你
[01:28.90]Every pure intention ends when the good times start
[01:36.43]每当美好拉开序幕 杂念便油然而生
[01:36.43]Falling over everything to reach the first times spark
[01:44.09]只为初次绽放的绚烂 而倾尽所有
[01:44.09]Started under neon lights then it all got dark
[01:51.43]始于霓虹之下 霎那后归于黯然
[01:51.43]I only know how to go too far
[01:57.84]我只知道该如何义无反顾
[01:57.84]My bad habits lead to late nights ending alone
[02:01.67]我的坏习惯让我彻夜不眠 与孤独为伴
[02:01.67]Conversations with a stranger I barely know
[02:05.46]与一位我素昧平生的陌生人谈天说地
[02:05.46]Swearing this will be the last but it probably won't
[02:09.28]我发誓这将是最后一次 而我可能无法兑现承诺
[02:09.28]I've got nothing left to lose or use or do
[02:13.00]反正我已一无所有 也不值得托付
[02:13.00]My bad habits lead to wide eyes stare into space
[02:16.86]我的坏习惯让我睁大双眼 凝视那空洞虚无
[02:16.86]And I know I lose control of the things that I say
[02:20.68]我知道出口的话 即将不再受控
[02:20.68]I was looking for a way out now I can't escape
[02:24.46]我曾苦寻出路 如今却无处可逃
[02:24.46]Nothing happens after two
[02:26.69]何必再期待奇迹降临
[02:26.69]It's true it's true
[02:28.13]罢了罢了 果真如此
[02:28.13]My bad habits lead to you
[02:35.68]我的坏习惯让我不禁走向你
[02:35.68]My bad habits lead to you
[02:45.15]我的坏习惯让我不禁走向你
[02:45.15]We took the long way round
[02:52.38]我们兜兜转转
[02:52.38]And burned 'til the fun ran out now
[02:58.62]分分合合 直至最后一丝温情燃灭
[02:58.62]My bad habits lead to late nights ending alone
[03:02.56]我的坏习惯让我彻夜不眠 与孤独为伴
[03:02.56]Conversations with a stranger I barely know
[03:06.43]与一位我素昧平生的陌生人谈天说地
[03:06.43]Swearing this will be the last but it probably won't
[03:10.21]我发誓这将是最后一次 而我可能无法兑现承诺
[03:10.21]I've got nothing left to lose or use or do
[03:13.84]反正我已一无所有 也不值得托付
[03:13.84]My bad habits lead to wide eyes stare into space
[03:17.90]我的坏习惯让我睁大双眼 凝视那空洞虚无
[03:17.90]And I know I lose control of the things that I say
[03:21.65]我知道出口的话 即将不再受控
[03:21.65]I was looking for a way out now I can't escape
[03:25.50]我曾苦寻出路 如今却无处可逃
[03:25.50]Nothing happens after two
[03:27.62]何必再期待奇迹降临
[03:27.62]It's true it's true
[03:29.24]罢了罢了 果真如此
[03:29.24]My bad habits lead to you
[03:36.80]我的坏习惯让我不禁走向你
[03:36.80]My bad habits lead to you
[03:44.28]我的坏习惯让我不禁走向你
[03:44.28]My bad habits lead to you
[03:49.02]我的坏习惯让我不禁走向你
展开