cover
如无法播放或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Old Habits-Alan Walker&Farruko&Sofia Reyes&三角洲行动.mp3
Old Habits - Alan Walker&Farruko&Sofia Reyes&三角洲行动  歌词:...
[00:00.00]Old Habits - Alan Walker/Farruko/Sofia Reyes/三角洲行动
[00:03.70]TME享有本翻译作品的著作权
[00:03.70]Lyrics by:Alan Walker/Gunnar Greve/Fredrik Borch Olsen/Mats Lie Skåre/Marcus Arnbekk/sophie simmons/Farruko/Sofía Reyes
[00:07.75]
[00:07.75]Composed by:Alan Walker/Gunnar Greve/Fredrik Borch Olsen/Mats Lie Skåre/Marcus Arnbekk/sophie simmons/Farruko/Sofía Reyes
[00:11.78]
[00:11.78]Produced by:Alan Walker/Kasper
[00:13.16]
[00:13.16]All is said and done
[00:15.17]一切已成定局
[00:15.17]But it was fun
[00:17.12]但这充满乐趣
[00:17.12]Breaking us to pieces
[00:20.14]让我们粉身碎骨
[00:20.14]Tried to hard
[00:21.55]竭尽全力
[00:21.55]To stay apart
[00:23.39]拼命逃离
[00:23.39]But we love this feeling
[00:26.00]但我们喜欢这种感觉
[00:26.00]I know I'll see you again
[00:27.51]我知道我会与你重逢
[00:27.51]I've been telling my friends
[00:29.10]我一直在告诉我的朋友
[00:29.10]That I'm quitting this habit
[00:32.10]我要改掉这个习惯
[00:32.10]Vente a mi casa después
[00:33.78]趁着夜色 潜入我的地盘
[00:33.78]Pecamos más de una vez
[00:35.25]我们背负着沉重的罪孽
[00:35.25]De mi cabeza no sales
[00:38.14]你萦绕在我的脑海里
[00:38.14]We'll go down in history
[00:41.17]我们将会载入史册
[00:41.17]Worst the world has ever seen
[00:44.28]成为有史以来最厉害的人物
[00:44.28]But wasn't it fun
[00:45.54]将一切彻底摧毁
[00:45.54]Tearing everything up?
[00:47.38]难道这不是很有趣吗
[00:47.38]Oh what a mess we made
[00:50.52]我们让这世界变得一片狼藉
[00:50.52]Made some toxic memories
[00:53.34]创造令人痛苦不堪的回忆
[00:53.34]When the nights were young and so were we
[00:56.70]夜色尚早 我们正值青春年华
[00:56.70]But wasn't it fun
[00:58.00]将一切彻底摧毁
[00:58.00]Tearing everything up?
[00:59.85]难道这不是很有趣吗
[00:59.85]Oh what a mess we made
[01:25.23]我们让这世界变得一片狼藉
[01:25.23]Fa rruuu
[01:28.07]
[01:28.07]Histórico fue lo que viví
[01:31.02]我们的经历已成为传奇
[01:31.02]El tiempo que pasé junto a ti
[01:34.11]与你共度的每一分每一秒
[01:34.11]Y nadie me ha hecho sentir lo que sentí junto a ti
[01:39.68]再也没有人能让我体会到当时的美妙感觉
[01:39.68]Farru
[01:40.81]
[01:40.81]Somos una pieza una obra del destino
[01:43.82]我们融为一体 这是命运的安排
[01:43.82]No fue casualidad cruzarno' en el camino
[01:46.95]我们的相遇绝非巧合
[01:46.95]Eres música clásica pa' mis oídos
[01:50.03]你好似回荡在我耳畔的古典音乐
[01:50.03]Tú eres un mantra disfrazado de sonido
[01:53.27]你是化作音符的咒语
[01:53.27]Me llevas en un viaje
[01:56.20]你带领我踏上征途
[01:56.20]Cuando te quitas el traje
[01:59.29]当你卸下伪装
[01:59.29]Somos dos fieras salvajes
[02:02.46]我们化身为猛兽
[02:02.46]Pero nos faltó coraje
[02:17.99]但终究缺乏孤注一掷的勇气
[02:17.99]We'll go down in history
[02:20.95]我们将会载入史册
[02:20.95]Worst the world has ever seen
[02:24.06]成为有史以来最厉害的人物
[02:24.06]But wasn't it fun
[02:25.31]将一切彻底摧毁
[02:25.31]Tearing everything up?
[02:27.08]难道这不是很有趣吗
[02:27.08]Oh what a mess we made
[02:30.25]我们让这世界变得一片狼藉
[02:30.25]Made some toxic memories
[02:33.00]创造令人痛苦不堪的回忆
[02:33.00]When the nights were young and so were we
[02:36.40]夜色尚早 我们正值青春年华
[02:36.40]But wasn't it fun
[02:37.68]将一切彻底摧毁
[02:37.68]Tearing everything up?
[02:39.55]难道这不是很有趣吗
[02:39.55]Oh what a mess we made
[02:44.05]我们让这世界变得一片狼藉
展开