[00:00.67]PARAGON - 澤野弘之 (さわの ひろゆき) [00:02.72] [00:02.72]Lyrics by:Benjamin [00:03.35] [00:03.35]Composed by:澤野弘之 [00:04.46] [00:04.46]Arranged by:澤野弘之 [00:05.62] [00:05.62]Produced by:山内真治 [00:13.75] [00:13.75]To be the pinnacle there's a price [00:17.01]想登上顶峰,必须付出代价 [00:17.01]A model of virtue above the vice [00:20.83]凌驾于一切邪恶的美德典范 [00:20.83]Dressed in gold and flowing white [00:24.17]金装闪闪,白衣飘飘 [00:24.17]The dark is vanquished by your light [00:29.71]黑暗被你的光芒驱散 [00:29.71]Pretenders that would give their lives [00:33.07]伪装者愿付出一切 [00:33.07]If painless and was televised [00:35.53]只为了光鲜亮丽地站在镁光灯下 [00:35.53]It's not easy being nice [00:38.61]完美并不容易 [00:38.61]It's not about the merchandise [00:43.82]这无关金钱交易 [00:43.82]It's so serene the blue and green from outer space [00:49.53]纵观寰宇,蓝与绿如此宁静 [00:49.53]If we all could make it work it could be such a happy place [00:58.04]如果一切安好,这将会是幸福的天地 [00:58.04]To broker peace so pain can cease [01:01.57]建立和平,让痛苦终结 [01:01.57]We are much more than the sum of all our parts [01:07.26]我们绝不是无魂的躯体 [01:07.26]So go and capture all their hearts [01:12.56]去俘获他们所有人的心神吧 [01:12.56]Cuz you are the teacher [01:15.56]你是榜样 [01:15.56]Shine like a sapphire to guide us [01:19.06]如蓝宝石般闪耀,指引方向 [01:19.06]Wisdom is just in your nature [01:22.65]你生而知之 [01:22.65]Fighting for justice [01:24.12]为正义而战 [01:24.12]You take us higher [01:28.90]你带领我们乘风破浪 [01:28.90]Saw the potential to be good [01:32.49]看到心灵深处的善良 [01:32.49]So many just misunderstood [01:36.02]太多彼此误解的人 [01:36.02]So many lost deep in the wood shall find a way [01:55.59]太多迷失的人,总会柳暗花明 [01:55.59]Can imagine a world with no fear of hate [01:59.29]可以想象一个没有仇恨与恐惧的世界 [01:59.29]Waking up with no reason for feeling great [02:02.65]醒来享受本真的美好 [02:02.65]Can imagine the world that you can create [02:06.09]可以想象你将创造的世界 [02:06.09]You're the fate [02:06.95]你就是命运 [02:06.95]You're the fate that we deserve [02:11.78]你是我们应得的命运 [02:11.78]Paragon just cut through the night [02:15.25]启明星,请照亮黑夜 [02:15.25]Guide us with your beacon of light [02:18.79]用你的光芒指引我们 [02:18.79]Paragon just cut through the night [02:22.34]启明星,请照亮黑夜 [02:22.34]Guide us with your beacon of light [02:27.03]用你的光芒指引我们